The parties are required to be represented in court by a lawyer.
That's why you and your company should be represented here.
A logic gate can be represented with symbols in circuit diagrams.
Every logical expression can be represented through a corresponding truth table.
There have painted items, paraphrased or be represented by pantomime.
Es müssen Begriffe gemalt, umschrieben oder per Pantomime dargestellt werden.
One physical object, therefore, may be represented by several actors.
Ein physisches Objekt kann daher durch mehrere Akteure dargestellt werden.
This should be represented really plainly, to prevent about possible inquiries.
Dies sollte wirklich klar dargestellt werden, um etwaigen Anfragen vorzubeugen.
Teams from five countries from three continents will be represented.
Teams aus fünf Ländern von drei Kontinenten werden vertreten sein.
The content of a field can be represented in a list box.
Der Inhalt eines Felds kann in einer Listbox dargestellt werden.
These areas too could be represented with data of lower resolution.
Diese Gebiete könnten auch mit Daten niedrigerer Auflösung dargestellt werden.
We will also be represented there this year as an exhibitor.
Wir werden auch dieses Jahr als Aussteller dort vertreten sein.
Current fashion trends can be represented excellently by fitting accessories and decorations.
Aktuelle Modetrends können durch passende Accessoires und Dekos hervorragend dargestellt werden.
The simplest system with forced circulation can be represented as follows.
Das einfachste System kann mit Zwangsumlauf wie folgt dargestellt werden.