We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bevor er antwortete
bevor sie antwortete
bevor du antwortest
bevor sie antworten
bevor ich antwortete
bevor ich antworte
vor dem Antworten
bevor er antwortet
vor einer Antwort
bevor du reagierst
vor der Beantwortung
bevor er reagierte
He would hover momentarily, considering all angles before responding.
Feeling overwhelmed, she would look off, gathering her thoughts before responding.
Überwältigt ließ sie ihren Blick abschweifen und sammelte ihre Gedanken, bevor sie antwortete.
Try to get the gist of her message before responding.
Versuche, die Hauptaussage ihrer Nachricht zu verstehen, bevor du antwortest.
Don't lose your head; take a moment to breathe before responding.
Verlier nicht die Nerven; nimm dir einen Moment zum Durchatmen, bevor du antwortest.
He had to step back and come to his senses before responding.
Er musste einen Schritt zurücktreten und sich besinnen, bevor er antwortete.
He stepped outside to cool off his anger before responding.
Er ging nach draußen, um seinen Ärger abzukühlen, bevor er antwortete.
In a busy meeting, he decided to give thought to the proposal before responding.
In einer hektischen Sitzung beschloss er, den Vorschlag zu überdenken, bevor er antwortete.
In her mulling mindset, she considered all angles before responding.
In ihrer grüblerischen Denkweise betrachtete sie alle Aspekte, bevor sie antwortete.
Initially confused, she let the feedback sink in before responding.
Anfangs verwirrt, ließ sie das Feedback wirken, bevor sie antwortete.
After the unexpected news, she needed to gather herself before responding.
Nach der unerwarteten Nachricht musste sie sich sammeln, bevor sie antwortete.
He paused, considering the weightiness of the proposal before responding.
Er zögerte und betrachtete die Bedeutsamkeit des Vorschlags, bevor er antwortete.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.