Vertaling van "bottom of the modifier stack" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unten im Modifikatorstapel
Applying a modifier at the bottom of the modifier stack affects all references derived from the master object.
Das Anwenden eines Modifikators unten im Modifikatorstapel wirkt sich auf alle Referenzen aus, die von diesem Master-Objekt abgeleitet wurden.
This warning appears when you choose to edit a modifier or the base object at the bottom of the modifier stack of an object with modifiers and sub-object selections.
Diese Warnung wird angezeigt, wenn Sie einen Modifikator oder das Basisobjekt unten im Modifikatorstapel eines Objekts mit Modifikatoren und Unterobjektauswahlen bearbeiten möchten.
Check the size of the teapot by looking at the Radius parameter for the Teapot object at the bottom of the modifier stack.
Überprüfen Sie die Größe der Teekanne anhand des Parameters "Radius" für das Teekannenobjekt unten im Modifikatorstapel.
Go to the spline level at the bottom of the modifier stack and then access the Vertex sub-object level.
Wechseln Sie zur Spline-Ebene am Ende des Modifikatorstapels, und öffnen Sie die Unterobjektebene "Scheitelpunkt".
Go to the Line level at the bottom of the modifier stack (click Yes to dismiss the warning dialog), and then access the Vertex sub-object level.
Wechseln Sie am unteren Rand des Modifikatorstapels zur Ebene "Linie" (klicken Sie auf "Yes", um das Warndialogfeld zu schließen), und greifen Sie auf die Unterobjekteebene "Scheitelpunkt" zu.
Scroll down to the bottom of the modifier stack and select Cylinder, then reduce the Radius to 2.8.
Gehen Sie im Modifikatorstapel nach unten, wählen Sie den Eintrag "Zylinder" aus, und reduzieren Sie danach den Wert von "Radius" auf 2,8.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.