Vertaling van "break-downs" in Duits
Sections of the road are in poor condition; break-downs are common.
Manche Straßenabschnitte sind in einem schlechten Zustand und Pannen an der Tagesordnung.
Defects or break-downs have to be signalled by raising the right hand
Defekte oder Pannen sind durch Heben der rechten Hand zu signalisieren.
At the same time every improvement of the oil cleanliness results in a reduction of malfunctions, wear and break-downs.
Gleichzeitig führt jede Verbesserung der Ölreinheit zur Verringerung von Funktionsstörungen, Verschleiß und Ausfällen.
Harness predictive analytics and advanced condition monitoring to fix break-downs before they happen and optimise repair supply inventories.
Nutzen Sie prädiktive Analysen und innovative Zustandsüberwachung zur Behebung von Ausfällen, bevor sie eintreten, und optimieren Sie Reparaturerfolge.
Avoid risks and break-downs in the reforesting and establishment processes with integrated forestation.
Vermeiden Sie Risiken und Ausfälle in den Wiederaufforstungs- und Etablierungsprozessen mit integrierter Aufforstung.
There were also no major break-downs along the way, neither man nor machine.
Es gab keine größeren Ausfälle, weder an Mensch noch an Maschine.
If you also follow our recommended maintenance schedule we promise you repeat usage, no surprise break-downs and more time in the field.
Wenn Sie außerdem unseren empfohlenen Wartungsplan einhalten, versprechen wir Ihnen eine langjährige Nutzungsdauer, keine überraschenden Ausfälle und mehr Arbeitszeit im Feld.
We endured dirt, dust and numerous break-downs of our vehicle, but never doubted that we could make it.
Trotz Schmutz, Staub und viele Pannen haben wir nie daran gezweifelt, dass wir das Ziel erreichen würden.
For early detection and prediction of machine damage and break-downs allowing preventative maintenance and counteraction.
Zur Früherkennung und Vorhersage von Maschinenschäden und -ausfällen, um eine vorbeugende Wartung und Gegenmaßnahmen zu ermöglichen.
The oil contamination (particles and water) automatically results in increased operating costs, as system malfunctions, wear and break-downs increase.
Die Ölkontamination (Feststoffe und Wasser) führt zwangsläufig zur Erhöhung der Betriebskosten, da Systemstörungen, Verschleiß und Ausfälle zunehmen.
In many places of the world, for example, we help with our products to ensure that weaknesses are identified and corrected early, and so break-downs in the power supply can be prevented.
Mit unseren Produkten wird zum Beispiel an vielen Orten der Welt sichergestellt, dass Schwachstellen frühzeitig erkannt und beseitigt, und so Pannen in der Stromversorgung verhindert werden können.
We only saw the house in the evening and from outside. A visit - including guided tour - has to be booked in advance and we were rather preoccupied due to our various break-downs.
Wir haben das Haus nur abends und nur von außen gesehen, da eine Führung gebucht werden muss und wir anderweitig mit diversen Pannen beschäftigt waren.
If the cartridges are mounted on moving parts of the machine, make sure the cables are well anchored a few centimeters upstream of the heater's outlet to prevent movements that could result in break-downs.
Wenn die Patronen auf beweglichen Teilen einer Maschine montiert werden, müssen Sie darauf achten, dass die Kabel einige Millimeter oberhalb des Steckanschlusses des Heizelements gut befestigt sind, um Bewegungen zu vermeiden, die in Ausfällen resultieren könnten.