We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The hotel building dates back to the 19th century when it was a noble residence.
Das Gebäude aus dem 19. Jahrhundert war damals eine vornehme Residenz.
This building dates back to 1903 and was one of the first skyscrapers in the world.
Dieses Gebäude aus dem Jahre 1903 war einer der ersten Wolkenkratzer der Welt.
The building dates back to the 1970s and was extensively renovated in recent years.
Der Bau stammt aus den 1970er-Jahren und wurde in den letzten Jahren umfassend renoviert.
The building dates back to the 1890's but it has been restored.
Das Gebäude stammt aus dem Jahr 1890 aber es wurde restauriert.
Our building dates back to the 1930s and has been family-managed for four generations.
Unser Gebäude stammt aus den 1930er Jahren und ist seit vier Generationen familiengeführt.
This beautiful building dates back to the 1860s.
Dieses wunderschöne Gebäude stammt aus den 1860er-Jahren.
The building dates back to the early twelfth century and the end of the nineteenth century.
Das Gebäude stammt aus dem frühen zwölften Jahrhundert und dem Ende des neunzehnten Jahrhunderts.
The oldest building dates back to the year 1747.
Das älteste Gebäude stammt aus dem Jahre 1747.
This renovated building dates back to the 18th-century and offers hotel rooms and apartments.
Das renovierte Gebäude stammt aus dem 18. Jahrhundert und bietet Zimmer und Apartments.
The building dates back to the 1700s and still retains much of its original façade.
Das Gebäude stammt aus den 1700-er Jahren und hat viel von seiner ursprünglichen Fassade behalten.
The building dates back to the 13th century, and mixes original features with quirky touches.
Das Gebäude stammt aus dem 13. Jahrhundert und verbindet ursprüngliche Elemente mit einem originellen Touch.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.