He blushed slightly after receiving a buss from his crush.
Er errötete leicht, nachdem er einen Kuss von seinem Schwarm bekam.
Before leaving, he leaned in for a quick buss on her cheek.
Bevor er ging, beugte er sich für einen schnellen Kuss auf ihre Wange vor.
He leaned in to buss his wife softly on the cheek.
Er beugte sich vor, um seine Frau sanft auf die Wange zu küssen.
He always remembered to buss his mother before leaving.
Er erinnerte sich immer daran, seine Mutter zu küssen, bevor er ging.
After the kind gesture, she offered him a sweet buss.
Nach der freundlichen Geste bot sie ihm einen süßen Kuss an.
A sweet buss was shared as they celebrated their anniversary.
Ein süßer Kuss wurde geteilt, als sie ihren Jahrestag feierten.
During the reunion, friends greeted each other with a buss.
Während des Wiedersehens begrüßten sich die Freunde mit einem Kuss.
Every birthday ends with a big buss from family and friends.
Jeder Geburtstag endet mit einem großen Kuss von Familie und Freunden.
A gentle buss on her hand expressed his love and care.
Ein sanfter Kuss auf ihre Hand drückte seine Liebe und Fürsorge aus.
At the reunion, everyone greeted each other with a cheerful buss.
Bei der Wiedersehensfeier begrüßten sich alle mit einem fröhlichen Kuss.
He left a buss on her forehead before heading out the door.
Er hinterließ einen Kuss auf ihrer Stirn, bevor er zur Tür hinausging.
At the end of the day, a buss sealed their promise.
Am Ende des Tages besiegelte ein Kuss ihr Versprechen.
After the play, a buss was shared between the lead actors.
Nach dem Stück tauschten die Hauptdarsteller einen Kuss aus.