Button fastenings through front, long sleeves and buttoned cuffs.
Knopfverschlüsse vorne, lange Ärmel und Knöpfe an den Enden.
The straight cut is complemented by a submarine neckline and buttoned cuffs.
Der gerade Schnitt wird durch einen U-Boot-Ausschnitt und geknöpfte Manschetten ergänzt.
Flared skirt, long sleeves, buttoned cuffs and inner lining.
Ausgestellter Rock, lange Ärmel mit geknöpften Bündchen und Innenfutter.
The style features a small shirt collar, buttoned cuffs and four pockets.
Das Modell weist einen kleinen Hemdkragen, geknöpfte Manschetten und vier Taschen auf.
Front placket and long sleeves with buttoned cuffs complete the beautiful look.
Knopfleiste vorne und lange Ärmel mit geknöpften Manschetten vervollständigen den schönen Look.
Lauren blouse in an extended silhouette, with shirt collar and buttoned cuffs.
Weiße Ralph Lauren Bluse in längerer Silhouette, mit Hemdkragen und Einknopf-Manschetten.
Round neck, long sleeves with buttoned cuffs and back keyhole detail.
Rundhalsausschnitt, lange Ärmel mit geknöpften Bündchen und Tropfenausschnitt hinten.
Nappa inserts accent the trims, buttoned cuffs, collar and back yoke.
Nappaledereinsätze betonen Besätze, geknöpfte Manschetten, Kragen und Passe auf der Rückseite.
Padded shoulders, twin side flap pockets and buttoned cuffs.
Mit Epauletten, zwei dekorativen Pattentaschen, zwei Reißverschlusstaschen und geknöpften Manschetten.
Shorts with a smocked, elastic waistband and buttoned cuffs.
Shorts mit gesmoktem, elastischem Bund und geknöpften Beinabschlüssen.
Concealed button fastenings through front, long sleeves and buttoned cuffs.
Verdeckte Knopfverschlüsse vorne, lange Ärmel und geknöpfte Manschetten.
Twin welt pockets on the sides, buttoned cuffs and inner pocket.
Zwei seitliche Leistentaschen, geknöpfte Ärmelenden und Innentasche.
Long sleeves with buttoned cuffs and button fastenings through front.
Lange Ärmel mit geknöpften Bündchen und Knopfverschlüsse vorne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.