Examples with "byte array signals" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The measurement file export converters support byte array signals with up to 16 kByte.
Die Messdaten-Exportkonverter unterstützen Byte-Array-Signale mit bis zu 16 kByte.
Andere resultaten
More efficient reading and writing of array signals with one function call by reading or writing specific bytes from/to a record independently of the channel.
Effizienteres Lesen und Schreiben von Array-Signalen, indem bestimmte Bytes eines Records unabhängig vom Channel auf einmal gelesen bzw. geschrieben werden können.
Instead you'll just use straight assignments from and to Byte-Array variables.
Stattdessen verwendest du direkte Zuweisungen von und zu Bytearray Variablen.
Save byte array to another file with a new name.
Speichert das Byte-Feld in einer anderen Datei mit neuem Namen.
Files in a document library in SharePoint are returned as byte arrays.
Die Dateien in einer Dokument Bibliothek in SharePoint werden als Bytearrays zurückgegeben.
Protected values can currently only be strings or byte arrays.
Geschützte Werte können derzeit nur Zeichenfolgen oder Bytearrays sein.
ExtraInfo is posted as a string or a byte array.
ExtraInfo wird als Zeichenfolge oder als Bytedatenfeld gesendet.
Send/Receive frames will be handled as byte arrays.
Die Send/Receive Telegramme werden als Byte Array behandelt.
Indicates the last modification time for this storage, stream, or byte array.
Gibt den Zeitpunkt der letzten Änderung dieses Speichers, Datenstroms oder Bytearrays an.
Your method must encrypt or obfuscate src and store the result into the tgt byte array.
Ihre Methode muss scr verschlüsseln oder verschleiern und das Ergebnis im tgt-Byte-Array speichern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.