We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The method as recited in Claim 52, wherein obtaining a communication from the client workstation (322) includes receiving a camera control code that identifies a relative pan-tilt-zoom control.
Das Verfahren gemäß Anspruch 52, wobei das Erhalten einer Nachricht von einer Nutzerarbeitsstation (322) das Empfangen eines Kamerasteuerungscodes einschließt, der eine relative Schwenk-Kipp-Zoom-Steuerung angibt.
The method as recited in Claim 34 further comprising generating at least one camera control code instructing one or more surveillance cameras (312) to move to a pre-defined location.
Das Verfahren gemäß Anspruch 34, desweiteren umfassend das Erzeugen mindestens eines Kamerasteuerungscodes, welcher eine oder mehrere Überwachungskameras (312) instruiert, sich an eine vorbestimmte Stelle zu bewegen.
The system as recited in Claim 7, wherein the server (332) is further operable to generate a binary-coded command string corresponding to the surveillance camera control code.
Das System gemäß Anspruch 7, wobei der Server (332) desweiteren betriebsfähig ist, um einen dem Überwachungskamerasteuerungscode zugehörigen binärkodierten Befehlsstring zu erzeugen.
The system as recited in Claim 7, wherein the camera control code identifies a relative pan-tilt-zoom control command.
Das System gemäß Anspruch 7, wobei der Kamerasteuerungscode einen relativen Schwenk-Kipp-Zoom-Steuerungsbefehl angibt.
The method as recited in Claim 45, wherein generating at least one camera control code includes generating at least one camera control code after a designated time period has expired.
Das Verfahren gemäß Anspruch 45, wobei das Erzeugen des mindestens einen Kamerasteuerungscodes das Erzeugen von mindestens einem Kamerasteuerungscode einschließt, nachdem eine bestimmte Zeitspanne abgelaufen ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.