We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These functions work with a certain model of integer and floating-point arithmetic.
Diese Funktionen arbeiten mit einem bestimmten Modell von Integer- und Gleitkomma-Arithmetik.
Results obtained by trust-managing companies are usually compared to a certain model, usually - to a stock index.
Erhaltene Ergebnisse von Trust Managing Unternehmen, werden normalerweise nach einem bestimmten Modell verglichen, in der Regel - mit einem Aktien-Index.
This option is only available for certain model and load types.
Video dazzle prevention - [Applicable for a certain model] Reduce power consumption by adjusting the brightness according to the movement
[Verfügbar für bestimmte Modelle] Reduziert den Stromverbrauch durch Anpassen der Helligkeit an die Bewegung der Bilder auf dem Bildschirm.
Take a certain model of a certain brand.
Nehmen wir ein bestimmtes Modell einer bestimmten Marke.
You can book a certain model, not just a category
Sie buchen ein bestimmtes Modell, nicht nur eine Fahrzeugkategorie
Is the self-destruction phenomena specific to a certain model?
Beschränkt sich dieses Selbstzerstörungs- Phänomen auf ein bestimmtes Modell?
Are you looking for a certain model which you cannot find in our web shop?
Sie suchen ein bestimmtes Modell und finden dieses nicht auf unserem Webshop?
The available budget plays a subordinate role in the decision for a certain model.
Das zur Verfügung stehende Budget spielt bei der Entscheidung für ein bestimmtes Modell eine untergeordnete Rolle.
Or do you already use a certain model and would like to expand its functionalities?
Oder nutzen Sie schon ein bestimmtes Modell und wollen dessen Funktionalitäten erweitern?
Option to get alerts on certain model when posted for sale
Option um Alerts über ein bestimmtes Modell zu erhalten, sobald es zum Verkauf angeboten wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.