The sooting chimneys raised concerns about air quality in the neighborhood.
Die qualmenden Schornsteine weckten Bedenken bezüglich der Luftqualität in der Nachbarschaft.
Some chimneys look like soldiers, who watch over the roof.
Einige Schornsteine wirken wie Soldaten, die über das Dach wachen.
At cockcrow, the village slowly stirred, smoke rising from the first chimneys.
In aller Frühe regte sich das Dorf, und Rauch stieg aus den ersten Schornsteinen.
Always surrounded by large plantations, ancient wells, windmills and chimneys.
Immer umgeben von großen Plantagen, alten Brunnen, Windmühlen und Schornsteinen.
They also have one or two chimneys that can be very large.
Es gibt einen oder zwei Kamine, die sehr groß sein können.
The former chimneys of the smelting plants are still clearly visible today.
Die einstigen Kamine der Schmelze sind heute noch deutlich zu erkennen.
Many chimneys were recovered and are present in most rooms.
Viele Schornsteine wurden gewonnen und sind in den meisten Zimmern.
Almost as if we were watching the chimneys during moonlight.
Fast so, wie wenn wir die Schornsteine bei Mondlicht betrachten.
Quite often in the market there are chimneys from asbestos cement.
Nicht selten auf dem Markt gibt es Kamine aus Asbestzement.
In crematoria V as well, ovens and chimneys frequently burned out.
Auch beim Krematorium V brannten Öfen und Schornsteine häufig aus.
On our reference page you can find examples of chimneys and mantelpieces.
Beispiele für Kamine und Kaminaufsätze können Sie auf der Referenzseite sehen.
Gas appliances used for domestic purposes must be connected to separate chimneys.
Gasgeräte für den Hausgebrauch müssen an separate Schornsteine angeschlossen werden.
They are large chimneys which lead directly into the palace kitchens below.
Es sind Kamine, die nach unten direkt in die großen Küchenräume übergehen.