Creating skimmable content involves using headings, short paragraphs, and clear visuals.
Überfliegbarer Inhalt beinhaltet die Verwendung von Überschriften, kurzen Absätzen und klaren Bildern.
Halton's Touch Screen is based on the use of clear visuals, which allow easy control of the main functions.
Die Halton Touch Screen arbeitet mit klaren Bildern, mit denen die Hauptfunktionen ganz einfach zu steuern sind.
The photomap offered clear visuals of the coastal erosion happening over the years.
Die Fotokarte bot klare Bilder der Küstenerosion, die im Laufe der Jahre aufgetreten ist.
With clear visuals, we can foolproof the cooking classes for novice chefs to enjoy.
Mit klaren Visualisierungen können wir die Kochkurse so gestalten, dass sie für Anfänger leicht verständlich sind.
Get absorbed into your games like never before with superbly clear visuals with more authentic colors.
Einfach unglaublich Lassen Sie sich durch atemberaubend klare Bilder mit authentischeren Farben von Ihren Spielen fesseln wie nie zuvor.
The Nikon COOLPIX P900 16 MP Digital Camera is a point and shoot camera that delivers clear visuals with a simple click.
Digitaler Produktbeschreibung Dank des 16,0 MP Sensors können Sie mit der Nikon Coolpix P900 Bridgekamera klare Bilder gestalten.
Her presentation was impressive, featuring innovative ideas and clear visuals.
Ihr Vortrag war beeindruckend und präsentierte innovative Ideen und klare Visualisierungen.
Image processing and other graphics-intensive applications also benefit from crisp, clear visuals.
Die Bildbearbeitung und andere Grafik-intensive Anwendungen profitieren ebenfalls von der glasklaren Darstellung.
Employees appreciate the clear visuals generated by business intelligence software.
Mitarbeiter schätzen die klaren Grafiken, die von der Business-Intelligence-Software generiert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.