We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ctrl + Click Left Mouse Button on the target object to trigger the default action. e.g. Ctrl + click on a car, the currently selected actor gets into the car.
Strg + Klick mit linker Maustaste auf das Zielobjekt um die Standardaktion auszulösen. Z.B. Strg + Klick auf ein Auto um den ausgewählten Darsteller in das Auto einsteigen zu lassen.
When you are ready, click left mouse button to shoot.
Use mouse to select a soldier and click left mouse button where you want him to go.
Mit der Maus wählst du einen Soldaten und sein Einsatzgebiet aus.
Please select series for opening in multiple panels (hold CTRL key and click left mouse button to change selection)
Mehrere Serien öffnen Bitte Serien auswählen für das Öffnen in mehreren Panels (STRG-Taste gedrückt halten und Linksklick um Selektierung zu ändern)
In order to reorder the mill feature in the Model tree shown in Figure 2, click left mouse button and hold down to highlight a mill feature in the Model tree and move the cursor down in the Model tree until there is an outline around another feature.
Um die Reihenfolge der Konstruktionselemente im Modellbaum gemäß Abbildung 2 zu ändern, klicken Sie mit der linken Maustaste auf ein Konstruktionselement und halten Sie die Taste gedrückt. Dann verschieben Sie den Mauszeiger innerhalb des Modellbaums nach unten, bis ein Umriss um ein anderes Konstruktionselement entsteht.
In the Preview Pane, click left mouse button and hold it while moving cursor to select an image area.
Klicken Sie mit der linken Maustaste in das Vorschaufenster und halten Sie die Taste gedrückt, während Sie den Mauszeiger bewegen, um einen Bildbereich auszuwählen.
Move the mouse pointer to the name of the file which you want to open in Embird Quick Viewer and click left mouse button to focus this file.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.