Examples with "click-tracking code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
URL parameters: Various parameters for click tracking, analytics codes and such, that are added to a URL can in some cases trigger duplicate content warnings.
URL Parameter: Verschiedene Parameter für Klick Tracking, Analytics Codes und ähnliches, die an die URL angehängt werden, können doppelten Inhalt verursachen.
Select code type HTML and click Get tracking code.
Anyone who clicks through with your tracking code and signs up as an affiliate will become your Sub-Affiliate.
Jeder, der mit Ihrem Affiliate-ID zu uns durchkommt und sich als Affiliate bei uns anmeldet, wird automatisch als ein Sub-Affiliate von Ihnen gespeichert.
Partner-ads reserves the right to change click-through rates to 0,03 GBP per click while the tracking code is not working.
Partner-ads hat das Recht, die Vergütung auf 0,03 Euro pro Klick zu ändern, solange das Tracking nicht funktioniert.
When you click on the tracking code, you will be redirected to the website of the distributor and you can see the status of your package in the delivery process.
Wenn Sie auf diesen Link klicken, erscheint die Website des jeweiligen Paketdienstes und Sie können sehen, wo sich Ihr Paket gerade befindet.
To display it, go to Admin>Data Sources and click Show tracking code in the Web Behavior box.
Um den Live Validator zu öffnen, gehen Sie zu Admin>Datenquellen und im Tools-Widget in der unteren rechten Ecke der Seite klicken Sie auf die Schaltfläche für den Live Validator.
As with normal IFrames/ script code can also be done in real-time bidding click tracking.
Ebenso wie bei normalen IFrames/ Script-Codes kann auch beim RealTime Bidding Klicktracking erfolgen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.