You also have the opportunity to test our client solutions and see the benefits for yourself.
Sie haben zudem die Möglichkeit unsere Client Lösungen zu testen und sich selbst von den Vorteilen zu überzeugen.
Thin client solutions help to sustainably reduce your IT costs.
Zero Client Lösungen helfen nachhaltig, Ihre IT-Kosten zu senken.
It is one of our core competencies to elaborate customized client solutions.
Es ist eine unserer Kernkompetenzen massgeschneiderte Kundenlösungen auszuarbeiten.
Our partners are entrepreneurs and guarantee exceptional commitment and dedication in the interest of long-term client solutions.
Unsere Partner sind Unternehmer und garantieren ein außerordentliches Engagement im Interesse nachhaltiger Kundenlösungen.
Dell offers client solutions to keep your business connected and running smoothly.
Dell bietet Kundenlösungen, durch die Ihr Unternehmen in Verbindung bleibt und der Geschäftsbetrieb reibungslos läuft.
Development of tailor-made client solutions in the areas of custody, settlement and trading
Entwicklung von maßgeschneiderten Kundenlösungen in den Bereichen Custody, Settlement und Trading
Portfolio - relevant planning target audiences for ideal client solutions
Portfolio - bietet relevante Planungszielgruppen für optimale Kundenlösungen.
Paul has established a career filled with of success designing, selling and delivering bespoke client solutions across the media industry.
Paul hat in seiner erfolgreichen Karriere maßgeschneiderte Kundenlösungen entwickelt, verkauft und geliefert - über die ganze Medienbranche hinweg.
Numerous developments, often leading to international patents, have produced ground-breaking client solutions for forming and joining technology applications.
Zahlreiche Entwicklungen, die oft zu internationalen Patenten führen, haben wegweisende Kundenlösungen für umform- und fügetechnische Anwendungen hervorgebracht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.