Examples with "client-side program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Storing Commands Client-Side Programs which generate commands must be able to transmit them to the host, as well as find them again in the client data.
Programme, die Befehle erzeugen, müssen diese auch an den Host senden können, aber auch in der Lage sein, die Befehle in den Client-Daten wiederzufinden.
UTILx.DAT: PHost writes utility data files which can be used by client-side programs.
UTILx.DAT: PHost schreibt Datendateien (utility data files), die von Client-Programmen ausgewertet werden können.
In addition to the normal RST files, utilX.dat contains all the information players receive by message, plus some more information for use by client-side programs. Additional features.
Zusätzlich zu den normalen Results werden utilX.dat erzeugt, die alle Informationen enthalten, die der Spieler per Nachricht bekam, sowie ein paar weitere Informationen für Client-Programme.
Fortunately, some client-side programs are currently available that replicate the map (i.e., they tile the plane with the map) so that cross-boundary motions are much easier to visualize and plan.
Glücklicherweise können einige der aktuellen Client-Programme die Karte entsprechend darstellen (die Ebene wird einfach mit Kopien der Karte gefüllt), so dass Bewegung über die Grenze einfacher zu sehen und zu planen ist.
The client side program of the ISC DHCP package, dhclient (<2.0), does not do quoting of server messages before passing them to/sbin/dhclient-script.
Das DHCP Client-Programm des ISC, dhclient (<2.0), untersucht die vom DHCP Server erhaltenen Daten nur ungenügend.
Note that these components do not include client-side telephony programs.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.