We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cloudbasierte Datenbank
cloud-basierte Datenbank
cloudbasierten Datenbank
Cloud-Datenbank
The digital assistant does this by drawing upon a continuously updated, cloud-based database.
Dazu greift der digitale Assistent auf eine cloudbasierte Datenbank zu, die kontinuierlich aktualisiert wird.
The move to a cloud-based database can unlock workloads and enable new use cases.
Die Umstellung auf eine cloudbasierte Datenbank kann Arbeitslasten erschließen und neue Anwendungsfälle möglich machen.
This data is then automatically uploaded to a secure cloud-based database that can be accessed via an online web portal.
Diese Daten werden dann automatisch in eine sichere, cloud-basierte Datenbank übertragen, die über ein Online-Web-Portal zugänglich ist.
After exploring relational and open source solutions, Hannover Re chose MarkLogic as the cloud-based database and storage layer for its analytical app hr | ReFlex.
Nachdem man relationale Datenbanken und Open Source-Lösungen evaluiert hatte, wählte die Hannover Re MarkLogic als cloud-basierte Datenbank und Speicher-Layer für die Analyseanwendung hr | ReFlex.
Shoppers navigate using an app with an integrated cloud-based database containing information on aisles and goods.
Navigiert wird per App, in die eine Cloud-basierte Datenbank mit Angaben zu Gängen und Waren integriert ist.
Via the cloud-based database KSN, the solution receives information on infection and malware attacks worldwide.
Über die cloudbasierte Datenbank KSN erhält die Lösung Informationen über Infizierungsversuche und Malware-Attacken weltweit.
"Because we conduct studies around the world, having a cloud-based database empowers us and our partners to work in a truly unified global workplace."
"Da wir Studien auf der ganzen Welt durchführen, können wir und unsere Partner durch eine cloudbasierte Datenbank einen echten einheitlichen globalen Arbeitsplatz nutzen."
When the modem is connected to the Internet, it automatically sends the collected tank level data to the cloud-based database.
Wenn das Modem am Internet angeschlossen ist, sendet er automatisch die gesammelten Daten zum Füllstand des jeweiligen Tanks an die cloudbasierte Datenbank.
As long as you have an Internet connection, you can access your cloud-based database from any location, any time.
Solange Sie über eine Internetverbindung verfügen, können Sie jederzeit auf Ihre Cloud-basierte Datenbank von jedem beliebigen Standort aus zugreifen.
The cloud-based database with user interface (Web App).
Der cloudbasierte Datenbank mit Benutzerinterface (Web App).
You can join the Emsisoft Anti-Malware Network, our cloud-based database that stores information about all types of programs, good and bad, and checks them in real time.
Außerdem können Sie dem Emsisoft Anti-Malware Network beitreten. Unsere cloudbasierte Datenbank speichert Informationen zu allen Arten von Programmen (gut- wie bösartigen) und überprüft sie in Echtzeit.
The highlight at the stand of the Goldschmidt Thermit Group is the cloud-based database DARI, Data Acquisition for Rail Infrastructure, an innovation which enables the comprehensive and automated documentation of welding and measurement processes and customized analysis of various data.
Highlight auf dem Stand der Goldschmidt Thermit Group ist die cloudbasierte Datenbank DARI-Data Acquisition for Rail Infrastructure, eine Innovation, die eine lückenlose, automatisierte Dokumentation von Schweiß- und Messprozessen sowie eine kundenspezifische Auswertung verschiedener Daten ermöglicht.
Kaspersky Security for Exchange includes integration with Kaspersky Security Network (KSN) - to access Kaspersky's cloud-based database and obtain real-time information about new spam.
Kaspersky Security für Exchange ist darüber hinaus in Kaspersky Security Network (KSN) integriert. Hierdurch wird der Zugriff auf die Cloud-basierte Datenbank von Kaspersky Lab und damit auf aktuelle Spam-Informationen in Echtzeit ermöglicht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.