We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cloud-basierten virtuellen
Cloud-basierte virtuelle
cloudbasierte virtuelle
cloudbasierter virtueller
That precisely is the added value of cloud-based virtual machines in a nutshell.
Give your users global access to their desktop from anywhere, at anytime, on any device with our cloud-based virtual desktop service.
Mit unserem Cloud-basierten virtuellen Desktop-Service ermöglichen Sie es Ihren Benutzern, weltweit von jedem beliebigen Ort aus, zu jeder Zeit und über jedes Gerät auf ihren Desktop zuzugreifen.
However, integrating the local print infrastructure into the cloud-based virtual desktop environment is a unique challenge.
Die Integration der lokalen Druckinfrastruktur in die Cloud-basierte virtuelle Desktop-Umgebung ist jedoch eine besondere Herausforderung.
Provides a cloud-based virtual environment so as you work with your images, what you see is what you get
Applications and data will be able to traverse between the on-premises datacenter and the cloud-based virtual datacenter within the confines of a highly secure private cloud.
Anwendungen und Daten können zwischen dem stationären Rechenzentrum und dem Cloud-basierten virtuellen Rechenzentrum innerhalb der Grenzen einer hochsicheren Private Cloud übertragen werden.
DaaS solutions provide scalable, cost-effective, and highly secure cloud-based virtual desktop subscription services.
DaaS-Lösungen bieten skalierbare, kostengünstige und hochgradig sichere Abonnementservices für Cloud-basierte virtuelle Desktops.
The GDPR specifically includes storage as a processing function, so that takes into account, say, cloud-based virtual storage. Putting all this together, the GDPR places rules on protecting personal data as its collected by data controllers and passed to data processors.
Die DS-GVO definiert das Speichern von Daten explizit als Verarbeitungsverfahren. Dementsprechend gilt das Gesetz beispielsweise auch für Cloud-basierte virtuelle Speicher. Allgemein stellt die DS-GVO Regeln für den Schutz personenbezogener Daten auf, die von einem Verantwortlichen erfasst und an eine mit der Bearbeitung beauftragte Person weitergegeben werden.
Zuora enabled Servcorp to get the market's first cloud-based virtual telephone service off the ground.
Zuora half Servcorp dabei, den ersten Cloud-basierten virtuellen Telefondienst auf dem Markt bereitzustellen.
Build a cloud-based virtual learning environment for 10,000 schools across Malaysia within 12 months.
Aufbau einer Cloud-basierten virtuellen Lernumgebung für 10.000 Schulen in ganz Malaysia innerhalb von 12 Monaten
Amazon WorkSpaces allows you to easily provision cloud-based virtual desktops and provide your users access to the documents, applications, and resources they need from any supported device, including Windows and Mac computers, Chromebooks, iPads, Kindle Fire tablets, and Android tablets.
Mit Amazon WorkSpaces können Sie Cloud-basierte virtuelle Desktops einfach bereitstellen und Ihren Benutzern über unterstützte Geräte wie etwa Windows- und Mac-Computer, Chromebooks, iPads, Kindle Fire- und Android-Tablets auf die gewünschten Dokumente, Anwendungen und Ressourcen zugreifen können.
From customer located to data centre hosted devices&resilient cloud-based virtual firewalls, for use with Interoute Internet access, MPLS VPN and Hosting services.
Vom Kundenstandort bis zum im Rechenzentrum gehosteten Geräte und stabilen, Cloud-basierten virtuellen Firewalls für den Einsatz mit Interoute-Internetzugang, MPLS-VPN und Hosting-Services.
Cloud-Based Virtual Branch Networking (VBN) 2.0 from Aruba Networks
Cloud-basierte virtuelle Standortvernetzung: VBN 2.0 von Aruba Networks
A cloud-based virtual call center has many compelling business benefits, including
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.