Examples with "code, drive and" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Create your own music using the sampling app Skratch or learn how to code, drive and control robots using Skoog in Apple Swift Playgrounds.
Mach deine eigene Musik mit der Samplingapp Skratch oder lerne mit Skoog in Swift Playgrounds, wie du Roboter programmierst und steuerst.
Andere resultaten
It serves to not only identify a specific vehicle but also contains coded information relative to such things as the vehicle's country of origin, manufacturing plant, trim code, drive train, and interior and exterior color just to name a few.
Die VIN dient nicht nur dazu ein Fahrzeug zu identifizieren sondern enthält darüber hinaus codierte Informationen über verschiedene Daten wie das Herkunftsland des Fahrzeugs, das Werk, die Farben innen und außen etc.
Obviousely the removal is not complete with Code 21, but since drive and volume are gone then it should be "safe" enough.
Vermutlich ist bei Code 21 das sichere Entfernen nicht wirklich komplett, aber Probleme scheinen sich daraus aber nicht zu ergeben und da Laufwerk und Volume dann bereits weg sind, ist das zweifellos "sicher" genug.
Use your code to drive and populate automated reports created in the Wolfram Cloud.
Über den Code werden in der Wolfram Cloud erstellte automatisierte Berichte initiiert und mit Daten gefüllt.
MATLAB code drives and analyzes the implementation while the block, an HDL implementation, runs in the HDL simulator.
MATLAB-Code steuert und analysiert die Implementierung, während der Block - eine HDL-Implementierung - innerhalb des HDL-Simulators läuft.
Do not try to change the region code settings of the drive.
Versuchen Sie auf keinen Fall, die Einstellungen für den Regionalcode des Laufwerks zu ändern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.