Examples with "code assistance" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ISIN code assistance can take anywhere from one day to a few days or longer.
Einen neuen ISIN Code zu beantragen kann zwischen einem Tag und mehreren Tagen, manchmal auch länger dauern.
With IntelliJ IDEA 12, JDK 8 can already be enjoyed with code assistance for new syntax such as lambda expressions, method references, and default methods.
Durch IntelliJ IDEA 12 kann man im JDK 8 schon Code-Assistenten für neue Syntax (wie Lambda-Ausdrücke), Methodenreferenzen und Standardmethoden genießen.
Its wide range of unique, dedicated refactorings, code assistance and analysis features make IntelliJ IDEA a top-choice IDE for mobile development, also available for free through the Community Edition.
Die breite Palette einzigartiger, dedizierter Refactorings und Analysefunktionen macht IntelliJ IDEA zur IDE erster Wahl für die Mobile-Entwicklung, und durch die Community Edition ist es auch gratis erhältlich.
Andere resultaten
The Script window includes code-assistance features such as code hinting and coloring, syntax checking, and auto-formatting.
Das Skriptfenster enthält Codehilfefunktionen, wie Codehinweise, farbige Codehervorhebung, Syntaxprüfung und automatisches Formatieren.
The Actions panel let you access the code-assistance features that simplify and streamline coding in ActionScript. Find
Über das Bedienfeld „Aktionen" können Sie Codehilfefunktionen aufrufen, die die Erstellung und Bearbeitung von ActionScript-Code vereinfachen und optimieren.
For customer support, mention your branch code for better assistance.
Für Kundenunterstützung geben Sie Ihren Filialcode an, um besser helfen zu können.
Request a new recovery code on the password-assistance page.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.