Examples with "code before submission" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
She decided to scope the report for any errors before submission.
Sie beschloss, den Bericht vor der Abgabe auf Fehler zu überprüfen.
The identified errors in the report need correction before submission.
Die entdeckten Fehler im Bericht müssen vor der Einreichung korrigiert werden.
Several parts of the report need further clarification before submission.
Mehrere Abschnitte des Berichts bedürfen vor der Einreichung weiterer Klärung.
The deputy director reviewed all reports before submission to the board.
Der stellvertretende Leiter prüfte alle Berichte vor der Einreichung beim Vorstand.
Please trim out any unnecessary details from your report before submission.
Bitte entferne vor der Abgabe alle unnötigen Details aus deinem Bericht.
The editor revised the manuscript to a fare-thee-well before submission.
Die Lektorin überarbeitete das Manuskript vor der Einreichung bis zur Perfektion.
They struck out the irrelevant sections in the proposal before submission.
Vor der Einreichung strichen sie die irrelevanten Abschnitte aus dem Vorschlag.
Every voter should double-check their paper ballot for errors before submission.
Jeder Wähler sollte seinen Stimmzettel vor der Abgabe auf Fehler überprüfen.
We reviewed the annotated manuscript for any additional insights before submission.
Wir prüften das kommentierte Manuskript auf zusätzliche Erkenntnisse vor der Einreichung.
If this printer jams again before submission, now we're utterly sunk.
Wenn der Drucker vor der Abgabe nochmal streikt, sind wir jetzt völlig verloren.
We dragged our tails on the assignment, starting only the night before submission.
Wir schleppten uns bei der Hausarbeit dahin und fingen erst am Vorabend an.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.