We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code mit
HTML-Code mit
An attacker can exploit this vulnerability to remotely execute arbitrary code by using the privileges of the IMail daemon, which typically has the default of SYSTEM.
Ein Angreifer kann über das Netzwerk beliebigen Code mit den Rechten des IMail Daemons ausführen. IMail läuft standardmäßig mit SYSTEM Privilegien.
As next you have to generate the C++ code by using the TrafficLight.sgen (right click on the file and then generate artifacts).
Der Schaltplan befindet sich im Anhang. Nun kann der C++ Code mit der TrafficLight.sgen generiert werden.
The invitation underscored the dress code by using bold lettering.
A coded signal reproduction apparatus according to claim 1, further comprising a start code discrimination means (2s5) for discriminating a packet start code by using the stored count value and a packet start code identifier.
Gerät zur Wiedergabe eines codierten Signals nach Anspruch 1, weiterhin umfassend eine Startcode-Unterscheidungseinheit (2s5) zur Unterscheidung eines Paket-Startcodes durch Verwendung des gespeicherten Zählwerts und einer Paket-Startcode-Kennung.
Only when the user enters the correct code by using the keyboard (24), he is able to operate the unit (10).
Nur wenn der Benutzer den korrekten Code durch Verwendung der Tastatur (24) eingibt, ist er in der Lage, die Einheit (10) zu benützen.
Each of these can be can invoked within your code by using a mount point
Beide werden in Ihrem Code anhand eines Einhängepunkts abgerufen: Hinweis
For this purpose, they form a synchronising message code themselves from the message code by using a synchronising algorithm.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.