We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Learn about the journey of and how it's helped over 100 million students through initiatives like the Hour of Code campaign.
Erfahre mehr über und darüber, wie die Organisation bereits über 100 Millionen Schülern mit Kampagnen wie «Hour of Code» geholfen hat.
organizes the annual Hour of Code campaign every December, which has engaged 10% of all students in the world.
organisiert jedes Jahr im Dezember die Kampagne Stunde des Codes, die 10 % aller Schüler weltweit erreicht.
We store this information in a database for the duration of the Public Money - Public Code campaign and remove it afterwards.
Wir werden diese Informationen in einer Datenbank für die Dauer der Kampagne "Public Money - Public Code" aufbewahren und danach löschen.
Erich Schubert reports, that Debian will again participate in Google's Summer of Code campaign allowing students to do paid work for free software projects during the summer.
Erich Schubert berichtet, dass Debian wieder an Googles Summer of Code-Kampagne teilnehmen werde. Diese erlaube es Studenten, an freien Software-Projekten während des Sommers bezahlt zu arbeiten.
To support the Hour of Code campaign, Microsoft will lead thousands of youth coding events in more than 60 countries.
Im Rahmen der internationalen Kampagne von wird Microsoft außerdem tausende Programmierevents in 60 Ländern veranstalten.
For instance, he coordinates the Public Money, Public Code campaign or our activities concerning Radio Lockdown.
So koordiniert er beispielsweise die Public Money, Public Code-Kampagne oder unsere Aktivitäten rund um Funkabschottung.
High quality flexoprint work portrays Norway King Crab's high quality brand and allows options like a current QR code campaign
Hochwertiger Flexodruck bildet das Zeichen der Qualitätsmarke Norway King Crabs ab und bietet Ergänzungsmöglichkeiten wie die gegenwärtige QR-Code-Kampagne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.