We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Multiword generated code enhancements, including more efficient reuse of temporary variables
Erweiterungen im durch mehrere Wörter generierten Code. Das schließt effizientere Wiederverwendung von temporären Variablen ein
Implementing code enhancements and new infrastructure architecture to streamline intra-network data transfer
Implementierung von Code-Erweiterungen und neuer Infrastruktur-Architektur, um die netzwerkinternen Datenübertragung zu optimieren
We actively contribute to the Apache Tomcat project, so that our bug fixes and other code enhancements become part of the standard Apache Tomcat code.
Wir beteiligen uns aktiv am Apache Tomcat Projekt, so dass unsere Fehlerbeseitigungen und andere Erweiterungen des Codes in den Standard Apache Tomcat Code einfliessen.
Enhance your character's abilities with powerful Blood Code enhancements, each with access to various "Gifts" that can increase your strength, weaken enemies, and can allow you to utilise new weapon abilities or access overpowered attacks.
Verbessere die Fähigkeiten deines Charakters mit mächtigen Blutcode-Verbesserungen, die jeweils Zugang zu verschiedenen „Gaben" gewähren, die deine Stärke erhöhen, Feinde schwächen und es dir ermöglichen können, neue Waffenfähigkeiten und übermächtige Angriffe freizuschalten.
Minor bug fixes and code enhancements 4. Where can I post my queries?
In opposite to some other Open Source license models, it does not require to publish your own source code enhancements.
Im Gegensatz zu einigen anderen Open-Source-Lizenzmodellen besteht keine Pflicht zur Veröffentlichung eigener Erweiterungen.
Paweł Porwisz - for installer's code enhancements,
Paweł Porwisz - für seine Erweiterungen zum Installationsprogramm,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.