We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is not saved with a document and exists only while the code is running.
Es wird nicht mit dem Dokument gespeichert und existiert nur, während der Code ausgeführt wird.
The active database object is the object that has the focus or in which code is running.
Das Objekt mit dem Fokus oder das Objekt, in dem Code ausgeführt wird, ist das aktive Datenbankobjekt.
The value of any variables or constants that are declared or exist in a class module without an associated object are available for use only while that code is running and only from that object.
Die Werte von Variablen oder Konstanten, die deklariert sind oder ohne zugeordnetes Objekt in einem Klassenmodul enthalten sind, stehen nur dann zur Verfügung, wenn dieser Code ausgeführt wird bzw. sind ausschließlich von diesem Objekt verfügbar.
Where you get this context object from depends on where your code is running.
Woher du das Context-Objekt beziehen kannst, hängt davon ab, wo dein Code ausgeführt wird.
However, these properties refer to the form or report with the focus, whereas the Me property always refers to the form or report in which code is running.
Diese Eigenschaften beziehen sich jedoch auf das Formular bzw. den Bericht mit dem Fokus , während sich die Eigenschaft Me immer auf das Formular bzw. den Bericht bezieht, in dem Code ausgeführt wird.
Only pay for resources you use With serverless architecture, you only pay for the time your code is running.
Wenn Sie eine serverlose Architektur verwenden, bezahlen Sie nur für den Zeitraum, in dem Ihr Code ausgeführt wird.
You can also suspend code by adding a Stop statement to a procedure or by pressing CTRL+BREAK while the code is running.
Sie können die Codeausführung auch unterbrechen, indem Sie einer Prozedur eine Stop -Anweisung hinzufügen oder indem Sie STRG+UNTBR drücken, während der Code ausgeführt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.