We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I am a great supporter of the work of the Code of conduct group on the elimination of unfair tax competition.
Ich unterstütze ganz besonders die Arbeiten der Gruppe Verhaltenskodex über die Beseitigung des schädlichen Steuerwettbewerbs.
Likewise, the whole blacklisting process needs to become fully transparent and the reform of the Code of Conduct Group shall not be delayed any longer.
Ebenso muss der gesamte Überprüfungsprozess der schwarzen Liste vollständig transparent werden. Die Reform der Gruppe Verhaltenskodex darf nicht länger hinausgezögert werden.
Concerning your discussion on tax competition, you will know that we have been working in the Code of Conduct Group on abolishing harmful business tax regimes in the EU.
Im Hinblick auf Ihre Diskussionen über Steuerwettbewerb wird Ihnen bekannt sein, dass wir in der Gruppe Verhaltenskodex an der Abschaffung steuerschädlicher Unternehmenssteuersysteme in der EU gearbeitet haben.
All in all, the Code of Conduct Group assessed over 400 measures by the present 27 Member States and their dependencies and overseas territories, of which over a hundred were considered harmful.
Insgesamt hat die Gruppe Verhaltenskodex über 400 Maßnahmen der gegenwärtig 27 Mitgliedstaaten, ihrer Schutzgebiete und überseeischer Gebiete bewertet und über 100 steuerschädliche Maßnahmen gefunden.
When applying those criteria, Member States should take account of the conclusions reached in the Code of Conduct Group (business taxation) in regard to tax measures it has assessed as harmful.
Bei Anwendung dieser Kriterien sollten die Mitgliedstaaten die Schlussfolgerungen der Gruppe Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung) in Bezug auf von ihr als schädlich beurteilte steuerliche Maßnahmen berücksichtigen.
The Commission is now working with the Council's Code of Conduct Group to identify the most relevant countries to screen under this process, in order to have a first EU list ready in 2017.
Die Kommission arbeitet nun mit der Gruppe Verhaltenskodex des Rates darauf hin, die besonders einschlgigen Lnder in diesem Zusammenhang zu ermitteln, um im Jahr 2017 eine erste EU-Liste fertigzustellen.
Sixty-six tax measures in the old Member States and thirty in the new Member States have been classified as harmful by the Code of Conduct Group and largely phased out.
66 steuerliche Maßnahmen in den alten Mitgliedstaaten sowie 30 in den neuen Mitgliedstaaten wurden im Rahmen der Gruppe Verhaltenskodex als schädlich eingestuft und weitgehend stufenweise aufgehoben.
I have always being looking with sympathy and hope to the work of the Code of Conduct Group and I wish to congratulate Mrs Primarolo, Commissioner Bolkestein and the members of the Group for the good progress achieved.
Die Arbeiten der Gruppe Verhaltenskodex habe ich stets mit Sympathie und Hoffnung begleitet, und ich möchte bei dieser Gelegenheit Frau Primarolo, Kommissionsmitglied Bolkenstein und die Mitglieder der Gruppe für die bisher erzielten Fortschritte beglückwünschen.
Commenting the recent progresses achieved by the Code of conduct group to tackle harmful tax competition, Competition Commissioner Mario Monti said
Zu den Fortschritten, die von der Gruppe Verhaltenskodex bei der Bekämpfung des schädlichen Steuerwettbewerbs erzielt wurden, äußerte sich Kommissionsmitglied Monti wie folgt
The Greens/EFA group in the European Parliament calls on the Bulgarian Presidency and the chair person of the "Code of Conduct Group" to be more transparent and accountable.
Die Grünen/EFA-Fraktion im Europäischen Parlament fordert die bulgarische Ratspräsidentschaft und die Vorsitzende der „Gruppe Verhaltenskodex" zu mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht auf.
The issue is referred back to the code of conduct group .
It is useful for the code of conduct group to reflect on the discussion at this Council in considering the future of the code of conduct.
Die Gruppe sollte bei den Überlegungen über die Zukunft des Verhaltenskodex die Beratungen berücksichtigen, die auf dieser Ratstagung stattgefunden haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.