An action programme and a code of good conduct on nitrates must also be adopted.
Ein Aktionsprogramm sowie ein Verhaltenskodex bezüglich Nitraten müssen ebenfalls geschaffen werden.
We call for the establishment of a code of good conduct in fiscal matters.
A further application of the code of good conduct takes the form of a user guidance tool.
Eine weitere Anwendung des Verhaltenskodexes kann die Form eine Anleitungs-Tools für Benutzer annehmen.
Its recently adopted code of good conduct in ground handling for persons with reduced mobility lays down further principles and standards.
Der von dieser Konferenz kürzlich verabschiedete Verhaltenskodex für die Bodenabfertigung für Personen eingeschränkter Mobilität legt weitere Grundsätze und Normen fest.
Lastly, we are active in many international fora, addressing new issues and seeking to develop a code of good conduct.
Schließlich sind wir in vielen internationalen Foren aktiv, in denen wir neue Probleme ansprechen und um die Ausarbeitung eines Verhaltenskodex bemüht sind.
Sanctions should be imposed on offshore centres that did not abide by the code of good conduct or opposed the openness of transactions.
Sanktionen sollten gegen die Offshore-Zentren verhängt werden, die den Verhaltenskodex nicht befolgen oder sich der Transparenz der Transaktionen verweigern.
However, a basic code of good conduct, or set of quality criteria will form the basis of all the approaches described below.
Ein grundlegender Verhaltenskodex oder ein Bündel Qualitätskriterien bildet jedoch die Grundlage für alle unten beschriebenen Ansätze.
A code of good conduct for members of government and senior civil servants must be adopted in respect of the use of languages at international events.
Im Hinblick auf die Verwendung von Sprachen auf internationalen Veranstaltungen muss ein Verhaltenskodex für Regierungsmitglieder und hohe Beamte verabschiedet werden.
adopt a code of good conduct regarding conflicts of interest
Simply referring to a code of good conduct and to the need for transparency is not a sufficient guarantee for the future.
Nur auf einen Verhaltenskodex und auf die erforderliche Transparenz zu verweisen, bietet keine ausreichenden Garantien für die Zukunft.
defining common standards across a range of areas (a "code of good conduct")
Festlegung gemeinsamer Normen ("Verhaltenskodex") für bestimmte Bereiche
The implementation of a pilot monitoring programme and the signature of a code of good conduct with the landowners led to a net improvement.
Durch die Umsetzung eines Pilotüberwachungsprogramms und die Unterzeichnung eines Verhaltenskodex mit den Landeigentümern konnte eine deutliche Verbesserung erreicht werden.
appointing a group of experts to draw up a code of good conduct and establishing independent monitoring systems for expulsion procedures
die Erarbeitung eines Verhaltenskodex durch eine Gruppe von Sachverständigen sowie die Einrichtung eines unabhängigen Kontrollmechanismus für diese Verfahren,