Examples with "code retains all" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Since the code retains all three spatial dimensions as well as all three velocity dimensions, it provides very detailed information on the neutron beam.
Da der Code alle drei räumlichen Dimensionen und alle drei Geschwindigkeitsdimensionen berücksichtigt, kann er sehr detaillierte Informationen über den Neutronenstrahl liefern.
Andere resultaten
Sun has identified URLs where the external code can be sourced, documented the process of downloading the external source and provided a patch process. All external source code retains original license and copyright notices.
Sun stellt bestimmte URLs zur Verfügung, auf denen dieser externe Quellcode abgelegt werden kann. Der Download-Vorgang wird dort auch dokumentiert und ein Patch wird vorbereitet. Externer Code unterliegt weiterhin der ursprünglichen Lizenz und den bisherigen Copyright-Bestimmungen.
"Global variables used within your PHP code retain their values after"-"your script executes."
+innerhalb des eigenen PHP-Codes behalten ihre Werte + auch nach der Ausführung des Skriptes bei.
Later of Enrollment Period Start Date or Future Enrollments Start Date: This code retains the original enrollment period. However, the enrollment period must be one day or more after any future enrollment start date.
Start Anmeldungszeitraum oder künftiger Anmeldungsbeginn (späteres Datum): Bei diesem Code wird der ursprüngliche Anmeldungszeitraum beibehalten. Der Anmeldungszeitraum muss jedoch mindestens einen Tag nach allen künftigen Startdaten für Anmeldungen liegen.
Later of Future Enrollments Start Date or Backed Out Date: This code retains the original enrollment period. However, the enrollment period must be one day or more after any future enrollment start date or the backed-out date if the life event has been backed-out and reprocessed.
Künftiger Anmeldungsbeginn oder Zurücksetzungsdatum (späteres Datum): Bei diesem Code wird der ursprüngliche Anmeldungszeitraum beibehalten. Der Anmeldungszeitraum muss jedoch mindestens einen Tag nach allen Startdaten künftiger Anmeldungen oder dem Datum der Zurücksetzung liegen, wenn die Veränderung zurückgesetzt und neu verarbeitet wurde.
Please retain the code and your confirmation of payment for future reference.
Bewahre den Code und die Zahlungsbestätigung für künftige Bezugnahmen auf.
The meter will retain this code until you change it.
Redistributions of source code must retain copyright statements and notices.
Weiterverbreitungen des Quellcodes müssen Copyright-Angaben und -Hinweise enthalten.
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Weitergegebener Quellcode muß den obenstehenden Copyright-Vermerk, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluß enthalten.
Redistribution of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Kopie vom Quelltext muss den o.a. Copyright-Vermerk, diese Liste von Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss beinhalten.
Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Die Weiterverbreitungen des Quellcodes müssen den Copyright-Hinweis, diese Liste der Bedingungen und Konditionen sowie folgenden Haftungsausschluss enthalten.
The recovery code allows you to retain your existing connections to providers in such cases.
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer and request.
Die Weitergaben des Quellcodes müssen die obigen Copyright-Hinweise, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss enthalten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.