We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
codierte Segmente
Codings
codierter Segmente
Codierungen
In the case of the qualitative approach, coded segments from selected codes for specific groups can be displayed side- by-side in an interactive table.
Bei der qualitativen Variante werden codierte Segmente ausgewählter Codes nach Gruppen aufgeteilt in einer interaktiven Tabelle gegenübergestellt.
You can display comments on coded segments right next to the document in a separate comment column
Kommentare für codierte Segmente direkt neben dem Dokument in einer eigenen Kommentar-Spalte anzeigen
For each selected code, the generated report displays the coded segments in selected documents in a separate column and supplements these with summaries in another column.
Der erstellte Report zeigt für jeden ausgewählten Code die Codings der ausgewählten Dokumente in einer eigenen Spalte an und ergänzt in einer weiteren Spalte die Summarys.
Compare coded segments from several data sources
Codierte Segmente mehrerer Datenquellen schnell und übersichtlich direkt vergleichen
Save time when presenting your MAXQDA research results: If you want to copy coded segments from MAXQDA to quote them e.g. in your report or in your presentation, you can add the correct source information - by just one click. (more...)...
August 2016 Sparen Sie wertvolle Zeit und erleichtern Sie sich Ihre Forschungsarbeit mit MAXQDA: Wenn Sie codierte Segmente aus MAXQDA kopieren wollen, um sie z.B. in einem Word- oder Excel-Dokument zu zitieren, können Sie mit nur einem Klick zusätzlich die Quellenan...
Requirements Knowledge of the MAXQDA features covered in Analysing Qualitative Data with MAXQDA Starter Complete: you should be familiar with the interface, be able to code texts, retrieve coded segments and write memos.
MAXQDA-Grundkenntnisse entsprechend den Inhalten des Workshops MAXQDA 12 - Starter Kompakt: Sie sollten Dokumente einlesen, Datenmaterial codieren, codierte Segmente zusammenstellen können und mit den Dokumentvariablen vertraut sein.
The export function for coded segments as text and tables has been greatly expanded with respect to the exportable information (11 new options)
Der Export codierter Segmente als Fließtext und Tabelle wurde hinsichtlich der exportierbaren Informationen stark ausgebaut (+ 11 neue Optionen)
Follow us step-by-step through the basics in only seven minutes - from importing and coding data to retrieving coded segments.
Hier erklären wir die Grundlagen des Arbeitens mit MAXQDA in nur sieben Minuten - vom Import über das Codieren bis hin zur Ausgabe von codierten Segmenten.
Goals After completing this workshop, you will be able to write summaries for coded segments and present them in overview tables.
Nach dem Besuch dieses Workshops kennen Sie die MAXQDA-Funktionen für die Analyse von Fokusgruppen und können diese zielgerichtet einsetzen.
Visualize coded segments - The coding stripes are placed to the left of the text (this option can only be selected when exporting as a PDF document).
Codierungen visualisieren - Links neben dem Text werden die Codierstreifen platziert (nur anklickbar bei Export als PDF-Dokument).
Width of the coded segments' column - Defines how much space should be used for the display of the coding stripes and memos.
Breite der Visualisierungsspalte - Legt fest, wie viel Platz für die Darstellung der Codierstreifen und Memos verwendet werden soll.
The Code Coverage tool compares the extent to which coded segments cover different texts, images and videos.
Das Tool „Codeabdeckung" vergleicht den Umfang codierter Segmente in unterschiedlichen Texten, Bildern und Videos.
So if you're working with a large number of coded segments, you can concentrate on the essentials.
Bei vielen Codierungen können Sie sich so auf das Wesentliche konzentrieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.