We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code-sharing-Vereinbarung
The carrier's Star Alliance partner, Swiss International Air Lines, will offer seats on a codeshare basis on the new route.
Swiss International Air Lines, Mitglied der Star AllianceMD und Geschäftspartner von Air Canda, wird im Rahmen einer Code-sharing-Vereinbarung Plätze auf der neuen Flugverbindung anbieten.
All flights between Switzerland and Germany will now be operated on a codeshare basis, with the schedules closely coordinated to offer passengers more and better connections.
Alle Flüge zwischen der Schweiz und Deutschland werden im Codeshare geflogen, die Flugpläne so auf-einander abgestimmt, dass den Passagieren insgesamt mehr und bessere Verbindungen zur Verfügung stehen.
All Lufthansa and all SWISS flights between the two countries will be operated on a codeshare basis.
Alle Lufthansa und SWISS-Flüge zwischen den beiden Ländern werden im Codeshare geführt.
All routes from Frankfurt and Munich are operated on a codeshare basis with Lufthansa.
Alle Strecken ab Frankfurt und München werden im Codeshare mit Lufthansa durchgeführt.
With the addition of non-stop service to Montréal, Air Canada expands its transatlantic network to complement its non-stop Zurich-Toronto flights operated on a codeshare basis with SWISS, and SWISS-operated Zurich-Montréal flights offered by Air Canada on a codeshare basis.
Mit den Nonstop-Flügen nach Montreal baut die Gesellschaft ihr Transatlantiknetz aus; dazu gehören bereits Nonstop-Verbindungen Zürich-Toronto im Rahmen einer Code-sharing-Vereinbarung mit SWISS sowie die Code-sharing-Flüge Zürich-Montreal, die von SWISS bestritten und auch von Air Canada angeboten werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.