We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Farbcodierung des Bildes
The colour coding of the image highlights elevation differences in the surface.
The colour coding of the image illustrates differences in the height of the surface (blue means low, yellow means high).
Die Farbcodierung des Bildes verdeutlicht Höhenunterschiede der Oberfläche (blau bedeutet tiefliegend, gelb bedeutet hochliegend).
Method according to Claim 1, characterised in that in addition to a change, known per se, of the quantisation resolution during the coding of the image data blocks, the assignment of the classes to the image data blocks is changed.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß zusätzlich zu einer an sich bekannten Veränderung der Quantisierungsauflösung bei der Kodierung der Bilddatenblöcke die Zuweisung der Klassen zu den Bilddatenblöcken verändert wird.
The coder provides segmental coding of the image signal using a controlled quantiser (IC) and a buffer memory(6) for temporary storage of quantised and VLC coder data of the input signal.
Es wird ein Coder zur segmentweisen Codierung eines Eingangssignales (b) mit einem steuerbaren Quantisierer (1C) und einem Pufferspeicher (6) beschrieben.
The colour coding of the image illustrates differences in surface altitude (blue means low-lying, green medium altitude and brown signifies higher ground). The regional context clearly shows that there is a difference in altitude of over eight kilometres between the Martian highlands and Isidis lowlands.
Die Farbcodierung des Bildes verdeutlicht Höhenunterschiede der Oberfläche (blau bedeutet tiefliegend, grün mittlere Höhenlagen und bräunlich bedeutet höher liegend) - am Übergang zwischen Marshochland und der Isidis-Tiefebene besteht ein Höhenunterschied von mehr als acht Kilometern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.