We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The method of claim 1 or claim 2, wherein the template further comprises a second, different codon sequence.
Verfahren nach Anspruch 1 oder Anspruch 2, wobei die Matrize weiters eine zweite unterschiedliche Codonsequenz aufweist.
The method of claim 5, further comprising providing a second transfer unit capable of annealing to the second, different codon sequence of the template.
Verfahren nach Anspruch 5, welches weiters das Bereitstellen einer zweiten Transfereinheit aufweist, die in der Lage ist, sich an die zweite unterschiedliche Codonsequenz der Matrize zu annealen.
The method of claim 32, further comprising providing a second transfer unit comprising a reactive unit associated with a third oligonucleotide defining a second anti-codon sequence capable of annealing to the second, different codon sequence of the template.
Verfahren nach Anspruch 32, welches weiters das Bereitstellen einer zweiten Transfereinheit aufweist, die eine reaktive Einheit in Verbindung mit einem dritten Oligonucleotid enthält, welches eine zweite anti-Codonsequenz definiert und in der Lage ist, mit der zweiten, unterschiedlichen Codonsequenz der Matrize zu hybridisieren.
NO.: 1 or nucleotide sequences of (b) in codon sequence due to the degeneracy of the genetic code.
Nr. 1 oder von den Nukleotidsequenzen von (b) aufgrund der Degeneration des genetischen Codes in der Codonsequenz unterscheiden.
Of course, the availability of DNA encoding these sequences provides the opportunity to modify the codon sequence so as to generate mutein forms also having DNA polymerase activity.
Die Verfügbarkeit der DNA, die diese Sequenzen codiert, schafft natürlich die Möglichkeit der Codonsequenzmodifizierung zur Erzeugung von Muteinformen, die auch DNA-Polymerase-Aktivität besitzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.