We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ensure that you have passed the command-line arguments properly.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Befehlszeilenargumente korrekt übergeben haben.
Assign the values from the command-line arguments to the hyperparameters in your graph.
Weisen Sie den Hyperparametern in Ihrer Grafik die Werte aus den Befehlszeilenargumenten zu.
If relevant to its format, the script can have command-line arguments.
Wenn es für das Format erforderlich ist, kann das Skript auch Befehlszeilenargumente enthalten.
On many operating systems, other users can inspect the command-line arguments of your processes.
Unter vielen Betriebssystemen können andere Benutzer die Befehlszeilenargumente Ihrer Prozesse überprüfen.
Specifies the command-line arguments as you add them by clicking the check boxes in this dialog box.
Gibt die Befehlszeilenargumente an, die Sie durch Klicken auf die Kontrollkästchen in diesem Dialogfeld hinzufügen.
It supports parsing both long and short command-line arguments in a flexible manner, which is completely compatible with the C version.
Es unterstützt auf eine flexible Weise die Analyse langer und kurzer Befehlszeilenargumente, die vollständig kompatibel mit der C-Version sind.
Use the published application's command-line arguments to fine-tune the application.
Mit den Befehlszeilenargumenten der veröffentlichten Anwendung können Sie die Anwendung exakt konfigurieren.
If your trigger invokes an executable file with command-line arguments, these arguments can be included as parameters of the string literal type.
Wenn Ihr Trigger eine ausführbare Datei mit Befehlszeilenargumenten aufruft, können diese Argumente als Parameter des Typs Zeichenfolgenliteral eingefügt werden.
Make use of the command-line arguments in your code
Nutzen Sie die Befehlszeilenargumente in Ihrem Code
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.