We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Either way, you should let a CSS document with comments in the code go online as a product version.
So oder so sollten Sie aber kein CSS-Dokument mit Kommentaren im Code als Produktivversion online gehen lassen.
For instance, Kent Beck lists "comments in the code" as a code smell, but not every comment can be immediately deleted and it often shouldn't be the case either.
Kent Beck führt beispielsweise "Kommentare im Code" als Codesmell auf, aber nicht jeder Kommentar kann und sollte umgehend gelöscht werden.
The help content itself is written by the developers via comments in the code and is generated using asciiDoc.
Die Hilfe-Texte werden von den Entwicklern über Kommentare im Code geschrieben und mithilfe von asciiDoc generiert.
In the first article, we explained the WordPress Coding Standards, how to avoid namespaces collisions, comments in the code, and some basic security tips.
Willkommen im zweiten Teil der Serie. Im ersten Artikel haben wir die WordPress-Codierungsstandards erläutert, wie Sie Kollisionen von Namensräumen, Kommentare im Code und einige grundlegende Sicherheitstipps vermeiden können.
The comments in the code above should explain exactly what's happening.
And never put thanks into comments in the code; that would only be a distraction from the primary purpose of comments, which is to help the reader understand the code.
Und schreiben Sie niemals Danksagungen in die Kommentare des Codes; das wäre nichts als eine Ablenkung vom Hauptzweck der Kommntare, der darin besteht dem Leser beim Verständnis des Codes zu helfen.
For that purpose it uses special comments in the code, which describe methods, classes, variables or other program parts.
Dazu werden im Sourcecode spezielle Kommentare zu Methoden, Klassen, Variablen oder anderen Programmteilen geschrieben, aus denen Doxygen eine recht übersichtliche Dokumentation erstellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.