The urgent situation will compel us to take immediate action for safety.
Die dringende Situation wird uns zwingen, sofort Maßnahmen zur Sicherheit zu ergreifen.
Lawmakers, retailers and customers compel them to minimise the risks.
Gesetzgeber, Handel und Kunden zwingen sie, die Risiken zu minimieren.
Without legal power, the organization cannot compel compliance from its members.
Ohne rechtliche Befugnis kann die Organisation keine Einhaltung von ihren Mitgliedern erzwingen.
Any relevant entity for emergency purposes that compel such disclosure.
Jede einschlägige Stelle für Notfälle, die eine solche Offenlegung erzwingen.
A lack of resources can compel organizations to find innovative solutions.
Ressourcenmangel kann Organisationen dazu zwingen, innovative Lösungen zu finden.
Poor performance will compel the company to change its marketing approach.
Schlechte Leistungen werden das Unternehmen dazu zwingen, seinen Marketingansatz zu ändern.
German industry does not compel anyone to purchase its products.
Die deutsche Industrie zwingt niemanden, ihre Produkte zu kaufen.
Sometimes his encounters compel him to rethink his view of the world.
Manchmal zwingen die Begegnungen ihn, sein Weltbild neu zu denken.
She is here now, but we can't compel her to stay.
Sie ist da, wir können sie nicht zwingen zu bleiben.
The events of the last seven hours compel us to change this policy.
Die Ereignisse der letzten sieben Stunden zwingen uns, diese Linie zu ändern.
These measures make the buildings uninhabitable and compel residents to leave.
Solche Maßnahmen machen die Häuser unbewohnbar und zwingen die Betroffenen zum Auszug.
Most of the soldiers do not compel violinists to play at the checkpoints.
Die meisten Soldaten zwingen keinen Geiger, am Checkpoint zu spielen.
This is created when we compel others to believe the same.
Dieser entsteht, wenn wir den anderen zwingen, dasselbe zu glauben.