Spit-up often surprises new parents, but it's completely normal.
This is related to their slower metabolism and is completely normal.
Das hängt mit deren langsameren Stoffwechsel zusammen und ist völlig normal.
The baking soda will turn brown, which is completely normal.
Das Natron wird sich braun verfärben, das ist ganz normal.
This is completely normal, we're all used to it.
At first glance it looks like a completely normal drinks can.
Auf den ersten Blick scheint es eine ganz normale Getränkedose zu sein.
A completely normal woman and as unique as every being on this earth.
Eine ganz normale Frau und so einzigartig wie jedes Wesen auf dieser Erde.
That not everything works is completely normal and should be all right.
Dass nicht alles klappt, das ist völlig normal und in Ordnung.
When you grow up with these ideas, it feels completely normal.
Wenn man damit aufwächst, fühlt es sich völlig normal an.
Everything that happened to you is completely normal and good.
Alles, was dir passiert ist, ist ganz normal und gut.
It is completely normal to feel nervous about your purchase.
Es ist ganz normal, bei diesem Kauf nervös zu sein.
All those things that you're feeling are completely normal.
All diese Dinge, die du fühlst, sind völlig normal.
And, it is completely normal particularly for those starting out.
Und es ist völlig normal, besonders für diejenigen, die anfangen.
But if I did, you know, it'd be completely normal.
Aber wenn ich es täte, wäre es völlig normal.