We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
komplexen Datenbank
komplexe Datenbank
komplexen Datenbeständen
komplexen Datenbanken
umfassende Datenbank
komplexe Datenbankabfragen
komplexe Datenbanklösungen
komplexe Datenbankumgebungen
One of the central tasks within the project as a whole was the programming of a complex database and the graphic implementation.
Eine zentrale Aufgabe im Gesamtprojekt betraf die Programmierung einer komplexen Datenbank sowie die grafische Umsetzung.
Part of the project's aims is to develop a complex database and index both of the new genres and terminologies, and of the images to be found in these four women's magazines.
Zu den Zielen des Projekts gehört der Aufbau einer komplexen Datenbank und eines Verzeichnisses, die sowohl die neuen Genres als auch die Terminologien und die in diesen vier Frauenzeitschriften gezeigten Bilder enthalten.
He's out of his depth trying to design that complex database from scratch.
Er ist überfordert, wenn er versucht, diese komplexe Datenbank von Grund auf zu entwerfen.
The backroom boy managed the complex database while the rest of the team brainstormed.
Der Mann im Hintergrund verwaltete die komplexe Datenbank, während der Rest des Teams brainstormte.
An extremely complex database, developed by a secure web application, has been developed.
Eine extrem komplexe Datenbank, die von einer sicheren Webanwendung verwaltet wird, wurde entwickelt.
In this context, efficient information processing can include a complex database as the main core, which contains all relevant information regarding the specific old engines (cores), disassembly and assembly of remanufactured components.
Eine effiziente Informationsverarbeitung kann in diesem Zusammenhang eine komplexe Datenbank als Hauptkern beinhalten, welche alle relevanten Informationen hinsichtlich der gezielten Altmotoren (Cores) Zerlegung und Montage wiederaufbereiteter Bauteile beinhaltet.
Today's CRM packages, accounting platforms, and other complex database driven applications are almost impossible to house on a single system.
Bei CRM-Lösungen, Buchhaltungssystemen und anderen komplexen Datenbank basierenden Applikationen ist es fast unmöglich, sie auf ein einzelnes System unterzubringen.
CIMON will thus serve as a complex database of all the necessary information for working on the ISS, and can also be used as a mobile camera for documentation purposes.
CIMON dient somit als komplexe Datenbank mit allen notwendigen Informationen für Arbeiten auf der ISS und kann zeitgleich als mobile Kamera für Dokumentationszwecke genutzt werden.
The local collection is a comprehensive and complex database thus we collect all kind of documents concerning Újfehértó.
Die Ortskundensammlung ist eine umfassende, komplexe Datenbank, deshalb sammeln wir alle Dokumente über Újfehértó.
Because the windows Registry is a complex database of configuration and options associated with all applications installed in the PC including the OS.
Weil die Windows-Registrierung eine komplexe Datenbank von Konfigurationen und Optionen ist, die mit allen Anwendungen verbunden sind, die auf dem PC installiert sind, einschließlich des Betriebssystems.
IMMO-CHECH GmbH is a joint venture between IMMO-DATA AG and Creditreform AG and acts as an information provider for the finance and real estate industry. The complex database IMMOMENT is the presently leading tool in Germany for analysis and rating of real estates.
Als Informationsdienstleister für Finanz- und Immobilienwirtschaft bietet die IMMO-CHECH GmbH, ein Gemeinschaftsunternehmen der IMMO-DATA AG und der Creditreform AG, mit ihrer komplexen Datenbank IMMOMENT ein Tool zur Analyse und Bewertung von Immobilien, das in seiner Breite und Tiefe derzeit in Deutschland führend ist.
The new intern was surprisingly at home with our complex database system.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.