The group uses two computer codes for the pre- and posttest modelling
Die Gruppe besitzt zwei Computer-Codes, die für Voraus- und Nachrechnungen aller Versuche benutzt werden
Popova continues relating social and political issues with the formal language of her painting installations, this time pioneering a 'hypnotic abstraction' through the work with computer codes and repetitive circular gestures.
Wie schon zuvor, verknüpft Popova gesellschaftlich-politische Themen mit der formalen Sprache ihrer Gemäldeinstallationen. Dieses Mal bereitet sie, durch die Arbeit mit Computer-Codes und repetitiven, kreisförmigen Gesten, zusätzlich den Weg für eine "hypnotische Abstraktion".
These seven criteria required the formulation of complex new computer codes.
Diese sieben Kriterien verlangten die Formulierung neuer komplexer Rechencodes.
These models in turn form the basis of computer codes with which the processes can be calculated and simulated.
Die Modelle bilden die Grundlage für Rechencodes, mit denen sich die Prozesse berechnen und simulieren lassen.
Some of our competitors resort to techniques such as robots, or computer codes to keep their costs low.
Einige unserer Wettbewerber greifen auf Techniken wie Roboter oder Computercodes zurück, um ihre Kosten niedrig zu halten.
These computer codes serve as a bridge between software applications, allowing developers to quickly build and integrate next-gen apps.
Diese Computercodes bilden eine Art Brücke zwischen Softwareanwendungen und erlauben es Entwicklern, in kürzester Zeit Anwendungen der nächsten Generation zu entwickeln und zu integrieren.
Furthermore, this applies for all titles, computer codes, dialogs and concepts, as well as all related documentation.
Dies gilt ferner auch für alle Titel, Computercodes, Dialoge, Konzepte sowie alle damit im Zusammenhang stehenden Dokumentationen.
This applies especially to domains where three decades experience in analysis of reactor performance and safety was concentrated in complex analytical tools such as models and computer codes.
Dies gilt insbesondere für die Gebiete, auf denen die drei Jahrzehnte überspannende Erfahrung in der Analyse von Reaktorleistung und -sicherheit sich in komplexen analytischen Instrumenten wie Modellen und Computercodes konzentriert niedergeschlagen hat.
Students experiment with new artistic practices and procedures situated between drawing, animation, video, audio, performance, net art, and computer codes.
Die Studierenden erproben neue künstlerische Praktiken und Verfahren zwischen Zeichnung, Animation, Video, Audio, Performance, Netzkunst und Computercodes.
His computer codes are used to predict chemical reaction rates, branching ratios, product yields, equilibrium constants, spectroscopic constants and other properties of chemical interest for hydrocarbon combustion and atmospheric chemical reactions, particularly those involving highly reactive radical intermediates.
Seine Computercodes werden verwendet, um chemische Reaktionsgeschwindigkeiten, Verzweigungsverhältnisse, Produktausbeuten, Gleichgewichtskonstanten, spektralanalytische Konstanten und andere Eigenschaften von chemischen Zinsen für Kohlenwasserstoffverbrennung und atmosphärische chemische Reaktionen, besonders die vorauszusagen, die in hohem Grade reagierende radikale Vermittler mit einbeziehen.
A computer program product for analyzing the execution of object-oriented programs, comprising: computer code executable to carry out the method of any of claims 22 to 27 and 31 to 34; and a computer readable medium that stores the computer codes.
Computerprogrammprodukt für die Analyse der Ausführung eines objektorientierten Programms, enthaltend: Computercode, ausführbar zum Ausführen des Verfahrens nach einem der Ansprüche 22 bis 27 und 31 bis 34; und Ein computerlesbares Medium zum Speichern der Computercodes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.