We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are also small things that anyone can do, such as turning off your computer every night and no longer printing e-mails.
Es gibt auch kleine Dinge, die jeder tun kann, z. B. den Computer jede Nacht ausschalten und keine E-Mails mehr drucken.
To prevent future infections or slowdowns, take the time to shut down your computer every day.
Um zukünftige Infizierungen oder Verlangsamungen zu verhindern, nimm dir die Zeit, deinen Computer jeden Tag herunterzufahren.
Just like the debate on whether or not you should shut down your computer every day, it really depends on your needs.
Genauso wie bei der Debatte darüber, ob man seinen Computer jeden Tag herunterfahren sollte, hängt es wirklich von deinen Bedürfnissen ab.
If you use your computer every day, a daily backup of the files that you use most often or modified that day is a good idea.
Wenn Sie den Computer jeden Tag verwenden, ist es sinnvoll, die am jeweiligen Tag am häufigsten verwendeten oder geänderten Daten täglich zu sichern.
You use your computer every day and it is likely to be at the core of your business function.
Sie nutzen Ihren Computer jeden Tag, und mit großer Wahrscheinlichkeit können Sie ohne Computer Ihr Geschäft gar nicht betreiben.
Automatically &scan my computer every night at 1 AM
Meinen Computer jede Nacht um 1 Uhr automatisch &scannen
It also monitors your computer every time you connect to the internet and transfer files to and from your computer or laptop with the Real-time scan feature.
Darüber hinaus überwacht es Ihren Computer jedes Mal mit der Echtzeit-Scan-Funktion, wenn Sie eine Verbindung zum Internet herstellen und die Übertragung von Dateien auf und von Ihrem Computer oder Ihrem Laptop durchführen.
The agent enforces policies on the client computer every five minutes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.