Examples with "computer learning program CEWIDchen" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
30 children learned to solve mathematical tasks with text with the assistance of the computer learning program CEWIDchen.
Abstract CASUS is an authoring system, which should enable physicians to produce problem-based computer learning programs with minimal technical effort and give them sound instructional support.
CASUS ist ein Autorensystem, das Medizinern ermöglicht, mit minimalem technischen Aufwand computergestützte, problemorientierte Lernprogramme zu erstellen und hilfreiche Unterstützung zur Bedienung des Programms liefert.
Besides group training, a very important focus of the Intensive Course Plus is self-study: in the Carl Duisberg media resource centers all the course participants have free usage of a multitude of self-study material at their disposal, including up-to-date computer learning programs.
Ein ganz wesentlicher Schwerpunkt des Intensivkurs Plus ist neben dem Gruppentraining das Selbstlernen: In den Mediotheken der Carl Duisberg Centren stehen allen Kursteilnehmern kostenlos vielfältige Lernmaterialen, darunter auch aktuelle Computerlernprogramme für das Selbststudium zur Verfügung.
The English grammar disaster - Computer learning programs and how not to write them (19, 1989, 51-96)
Spracherwerb durch Fehler und fehlerfreier Spracherwerb. Eine psycholinguistische und sprachtypologische Überlegung (19, 1989, 1-28)
All of the following topics are also available as e-learning programs.
The only language learning program that is tailored to your needs.
Die einzige Sprachlernapp, die nach Ihren Bedürfnissen maßgeschneidert ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.