We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Computer arbeiten
Computerarbeitsplätze
Computerarbeitszeit
We have every available computer working on this night and day.
When you're on your computer working on something important, only have one single tab open so that you can focus all of your energy on it.
Wenn Sie auf Ihrem Computer arbeiten auf etwas Wichtiges, haben nur einen einzigen Tab geöffnet, so dass Sie alle Ihre Energie darauf konzentrieren können.
Leave the computer working, uploading, downloading or doing any other task online or offline, Lockix protects it from tampering while you are away.
Lassen Sie den Computer arbeiten, Hochladen, Herunterladen oder tun andere Aufgabe online oder offline, Lockix PRO schützt es vor Manipulationen während Sie weg sind.
I'd like to return to the runabout and get the computer working.
We have created a page of handy software tools to get your computer working for you.
Wir haben eine Seite mit praktischen Tools erstellt, um Ihren Computer für Sie arbeiten zu lassen.
All too often, each team member is sitting alone in front of their computer working on their tasks.
Allzu oft, sitzt jedes Teammitglied alleine vor dem Rechner und arbeitet an seiner Aufgabe.
The employees spent approximately 10 percent of their computer working time handling errors.
Sachberarbeiter verbrachten ungefähr zehn Prozent ihrer Computerarbeitszeit mit Fehlerbewältigung.
You spend most of the time staring at the computer working with excel!
Sie verbringen die meiste Zeit damit, auf den Computer zu starren und mit Excel zu arbeiten!
Many bioinformaticians spend their entire time at the computer working with data generated by other people.
Viele Bioinformatiker sitzen ausschließlich vor dem Computer und arbeiten mit Daten, die andere generiert haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.