The configure script does not enable related features in the application, despite library's presence in the system.
Das Konfigurationsskript aktiviert die entsprechenden Funktionen nicht in der Applikation trotz der Anwesenheit der Bibliothek auf dem System.
But the application's configure script detects the library present in the system and includes its support in the resulting executable.
Aber das Konfigurationsskript der Applikation hat erkannt, dass die Bibliothek auf dem System vorhanden ist und fügt ihre Funktionen in die Binärdatei ein.
Run the configure script again without cleaning the build directory.
Führt das configure-Skript erneut aus, ohne den Kompilier-Ordner vorher zu bereinigen.
The port uses configure script to prepare build.
These options should also exist on any configure script around the world.
Nicht kompilationsbezogene Optionen Diese Optionen sollten auch in jedem configure Skript enthalten sein.
Options directly related to the configure script
The configure script needs a parameter specifying the type of device to build.
Das Configure Skript benötigt einen Parameter mit dem der Gerätetyp spezifiziert wird.
Furthermore the configure script generates additional files.
Every configure script has several options available.
Jedes configure-Skript stellt verschiedene Optionen bereit.
Usually, the problem is that the configure script is unable to find certain directories or files.
Normalerweise liegt das Problem darin, dass das configure-Skript bestimmte Verzeichnisse oder Dateien nicht finden kann.
The configure script will also fail if the library is hidden somewhere on your system (eg.
Das configure-Skript wird auch fehlschlagen, wenn die Bibliothek irgendwo auf dem System versteckt ist (z.
Additional arguments passed to configure script.
Zusätzliche Argumente für das configure-Skript.
Some ports do not contain a configure script, but do contain an autoconf template in configure.ac.
Manche Ports enthalten kein Konfigurationsskript, sondern eine autoconf-Vorlage in der configure.ac-Datei.