In that dominated environment, creativity took a backseat to conformity and control.
In diesem repressiven Umfeld trat Kreativität hinter Konformität und Kontrolle zurück.
She viewed her honest feedback as an act of defiance towards conformity.
Sie betrachte ihr ehrliches Feedback als eine Trotzreaktion auf Konformität.
The house was clean and fully in conformity with the description.
The full screen reaches high conformity on both color and brightness.
Der gesamte Bildschirm erreicht hohe Übereinstimmung auf Farbe und Helligkeit.
Those powers shall be exercised in conformity with national law.
Diese Befugnisse werden im Einklang mit dem nationalen Recht ausgeübt.
Housing in conformity with description, photos and previous reviews.
Gehäuse im Einklang mit der Beschreibung, Fotos und anderen Bewertungen.
In a stifled environment, innovation often takes a back seat to conformity.
In einem erstickten Umfeld nimmt Innovation oft einen Rücksitz gegenüber Konformität.
Cultural norms can repress individuality in favor of conformity and tradition.
Kulturelle Normen können Individualität zugunsten von Konformität und Tradition eindämmen.
His break with tradition emphasized the importance of personal expression over conformity.
Sein Bruch mit der Tradition unterstrich die Bedeutung des persönlichen Ausdrucks über Konformität.
A culture of self-censorship can create an environment of silence and conformity.
Eine Kultur der Selbstzensur kann eine Umgebung von Schweigen und Konformität schaffen.
Free thinkers are sometimes victims of a witch hunt by those who prefer conformity.
Freigeister sind manchmal Opfer einer Hexenjagd durch diejenigen, die Konformität bevorzugen.
In a world of conformity, be the oddball who embraces individuality.
In einer Welt der Konformität sei der Schräge, der die Individualität umarmt.
The plan's deviated course emphasized creativity over conformity, resulting in unexpected success.
Der abweichende Kurs des Plans betonte Kreativität über Konformität und führte zu unerwartetem Erfolg.