We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zeichenketten
mit Zeichenfolgen
Zeichenfolgen-Datei
One of the most common approaches to the localisation of software is to generate a document containing strings in the original language, with adjacent spaces for the related translations.
Einer der üblichsten Lokalisationsansätze für Software besteht in der Erstellung eines Dokuments mit Zeichenfolgen in der Originalsprache und reservierten Bereichen für die entsprechenden Übersetzungen.
Properties containing strings use an Individual Values distribution that does not allow the number of rules to be edited.
Eigenschaften mit Zeichenfolgen verwenden die Verteilungsmethode Einzelne Werte. Hier kann die Anzahl der Regeln nicht bearbeitet werden.
You tried to get the histogram for a column containing strings.
Wildcard Query Wildcard queries can be used to search for documents containing strings matching specified patterns.
Wildcard Abfragen können dazu verwendet werden um nach Dokumenten zu suchen die Strings enthalten welche den spezifizierten Patterns entsprechen.
iLocalize supports updating a language with a file containing strings.
iLocalize bietet die Möglichkeit, eine Sprache mit einer Zeichenfolgen-Datei zu aktualisieren.
Returns or sets a Variant array containing strings that represent the days displayed in a CalendarView object.
Mit dieser Eigenschaft wird ein Array vom Typ Variant mit enthaltenen Zeichenfolgen zurückgegeben oder festgelegt, die die in einem CalendarView -Objekt angezeigten Tage darstellen.
(ID2249): Import of MATLAB Data Files: MATLAB-files containing strings with length 0 could not be loaded and caused a memory access violation.
(ID2249): Import von MATLAB-Dateien: MATLAB-Datei mit Zeichenketten der Länge 0 konnten nicht geladen werden. Es trat eine Speicherzugriffsverletzung auf.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.