Examples with "contains runtime code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mobile Foundation provides client-side runtime code that embeds server functionality within the target environment of deployed apps.
Die Mobile Foundation stellt clientseitigen Laufzeitcode bereit, der Serverfunktionen in die Zielumgebung implementierter Apps einbettet.
Chosen contains runtime libraries for use in programs that support Ogg Voribs.
Schwachstellen enthält Bibliotheken, die von Programmen genutzt werden, die Ogg Voribs unterstützen.
This package contains runtime files needed for applications written in D.
Dieses Paket enthält die Beispieldateien und ein Demo-Programm für GTK+ 3.
Those methods that cannot be analyzed are replaced with new ones, which contain runtime-checks to ensure termination within a time limit.
Die nicht analysierbaren Methoden werden durch neue ersetzt, die Laufzeitüberprüfungen enthalten, welche eine Terminierung innerhalb der Zeitvorgabe sicherstellen.
array that can contain runtime configuration settings for this package.
It does a slow runtime code transformation, so we'd only recommend using this for simple demos.
In dieser Datei wird eine langsame Codeumwandlung zur Laufzeit angewandt, daher empfehlen wir diese Datei nur für kleinere Demonstrationen und Verprobungen zu verwenden.
User can upload new components (runtime code) and have them run by the server.
Benutzer können neue Komponenten (d.h. Laufzeitcode) uploaden und auf dem Webserver ausführen.
Jscrambler protects your application from runtime code modifications and ensures your app integrity, making sure your users are safe and have the experience they expect.
Jscrambler schützt deine App vor Runtime-Code-Änderungen und stellt die Integrität deiner App sicher, damit deine Benutzer sicher sind und das erwartete Erlebnis haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.