Examples with "content type and code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
With the call-up of an HTML page, a number of parameters like Site ID, content type and code are transferred to the SZM system together with the request itself.
Durch den Aufruf einer HTML-Seite werden mit dem Request unter anderem die Parameter: Angebotskennung, Content-Type, Code an das SZM-System übergeben.
Andere resultaten
You may have HTTP-related information that requires documentation, such as caching, content type and status codes.
Möglicherweise gibt es HTTP-bezogene Informationen, die dokumentiert werden müssen, wie Caching, Inhaltstyp und Statuscodes.
This code report also includes other information like the code content, code type, bar thickness, and a quality rating.
Des Weiteren enthält dieser Code-Report Informationen wie Code-Inhalt, Code-Art, Strichstärken sowie eine Qualitätseinstufung.
If you have a content code, go to Settings>Add Content Code and type it in.
Wenn Sie einen Inhaltscode haben, gehen Sie zu den Einstellungen und tippen ihn ein oder nutzen Sie alternativ die QR-Code-Funktion.
This function also returns metadata about a container field's contents, such as the height and width of images, photo orientation, cover art of audio contents, bar code type, and signature timestamps.
Diese Funktion gibt auch Metadaten über die Inhalte eines Containerfelds zurück, z. B. Höhe und Breite von Bildern, Fotoformat, Covergestaltung von Audioinhalten, Barcodeart und Signatur-Zeitstempel.
This meta tag defines the page's content type and character set.
Mit diesem Meta-Tag werden Inhaltstyp und Zeichensatz der Seite definiert.
Rules can be based on a combination of content types and metadata.
Regeln können auf einer Kombination aus Inhaltstypen und Metadaten basieren.
This type and code combination is already in the list.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.