Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
content-type

Vertaling van "content-type" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Inhaltstyp
Content-Typ
Content-typs
Content-Art
Content-Type
Content-Type-Header
In this case, an unsupported content-type is either removed or converted to supported defaults.
In diesem Fall wird ein nicht unterstützter Inhaltstyp entweder entfernt oder so konvertiert, dass er den Standard unterstützt.
The content-type of the data being transferred is forbidden
Der Inhaltstyp der übertragenen Daten ist unzulässig
encoded header fields are decoded from QP or B encoding. - The charset is assumed to be iso-8859-1 - part or subparts of content-type text only are decoded - all other content-types are passed transparently.
kodierte Kopfzeilenfelder werden von QP- oder B-Kodierung umgewandelt - es wird angenommen, dass der Zeichensatz iso-8859-1 ist - es werden nur Teile oder Unterteile des Content-typs Text dekodiert - alle anderen content-types werden transparent weitergegeben.
This content-type value will be set for the attachment, regardless of its extension.
Dieser Wert des Content-Typs wird für den Anhang gesetzt, unabhängig von seiner Endung.
By separating design and functionality from the published content, designers and developers can work on the presentation while content managers must only focus on making the right pieces of content available, and have it fit the structure of the content-type.
Durch die Trennung von Design und Funktionalität vom veröffentlichten Content können Designer und Entwickler an der Präsentation arbeiten, während Content Manager sich nur darauf konzentrieren müssen, den richtigen Content bereitzustellen und dass dieser zur Struktur des Content-Typs passt.
If you're a webmaster or have administrative rights to a website, configure the web server to send content-type headers of 'application/pdf' for PDF files.
Wenn Sie ein Webmaster sind oder über Administratorrechte verfügen, konfigurieren Sie den Webserver, um Kopfdaten für den Inhaltstyp der „Anwendung/PDF" für PDF-Dateien zu senden.
The body of the message must be JSON encoded and the content-type should be set to application/json.
Der Hauptteil der Nachricht muss JSON-codiert sein und der Inhaltstyp sollte auf Anwendung/ json eingestellt sein.
For storage repositories that store a library of ISOs, the content-type must be set to iso.
Für Speicher-Repositories, die eine Bibliothek von ISOs speichern, muss der Inhaltstyp auf iso festgelegt werden.
Specifies the scripting language as a content-type (MIME type).
Gibt die Skriptsprache wie ein Inhaltstyp (MIME-Typ).
The content-type of the request is specified in the Content Type field and cannot be overridden by entries elsewhere in the request.
Der Inhaltstyp des Request wird im Feld Inhaltstyp definiert und kann nicht von Einträgen an anderen Stellen des Request außer Kraft gesetzt werden.
You can also map the entire content, that is, data and content-type, of a package to a DataSource.
Sie können den gesamten Inhalt, d.h. Daten und Inhaltstyp, eines Pakets einem DataSource-Objekt zuweisen.
You can change all of the content-type META tags to a different character set (Central European) as shown in the following code sample.
Sie können die gesamten META-Tags für den Inhaltstyp in einen anderen Zeichensatz (Zentraleuropäisch) ändern, wie im folgenden Codebeispiel gezeigt wird.
X-Content-Type-Options The only defined value, "nosniff", prevents Internet Explorer from MIME-sniffing a response away from the declared content-type.
X-Der einzige definierte Wert „nosniff" untersagt dem Internet Explorer durch MIME-Sniffing einen anderen als den deklarierten Inhaltstyp zu bestimmen und anzuwenden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor content-type in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
billboard: flat surface for posting notices
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 236. Exact: 236. Verstreken tijd: 70 ms.