You can copy-paste an existing license directly into your project.
Sie können eine existierende Lizenz direkt in ihr Projekt kopieren.
To stand out, you must avoid the urge to copy-paste from other creators.
Um aufzufallen, musst du dem Drang widerstehen, von anderen Kreativen zu kopieren.
Instead of retyping the text, you can simply copy-paste it.
They had to copy-paste the data multiple times to ensure accuracy.
The student relied on copy-paste instead of doing the research himself.
Der Schüler vertraute auf das Kopieren, anstatt die Recherche selbst zu machen.
She decided to copy-paste the recipe instead of creating her own unique dish.
Sie entschied sich, das Rezept zu kopieren, anstatt ein eigenes Gericht zu kreieren.
Rather than copy-paste someone else's opinion, I prefer to share my genuine thoughts.
Anstatt die Meinung anderer zu kopieren, teile ich lieber meine eigenen Gedanken.
To request to join, please copy-paste the following application.
Um eine Anmeldung zu beantragen, kopieren Sie bitte die folgende Anwendung.
It's frustrating when colleagues copy-paste my ideas and present them as their own.
Es ist frustrierend, wenn Kollegen meine Ideen kopieren und sie als ihre eigenen präsentieren.
In his presentation, he managed to copy-paste slides from an old conference.
In seiner Präsentation gelang es ihm, Folien von einer alten Konferenz zu kopieren.
In a digital age, copy-paste remains a simple but powerful action.
In einem digitalen Zeitalter bleibt das Kopieren eine einfache, aber mächtige Handlung.
Too many bloggers copy-paste content rather than providing their unique perspective on topics.
Zu viele Blogger kopieren Inhalte, anstatt ihre eigene Perspektive zu geben.
Then copy-paste the whole spreadsheet into our easy mapping tool.
Kopieren Sie anschließend die gesamte Tabelle in unser einfaches Kartierungs-Tool.