We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There you can revoke the acceptance of cookies by deactivating the corresponding checkbox.
Dort können Sie per Deaktivieren der entsprechenden Checkbox das Akzeptieren von Cookies widerrufen.
The contact form can only be submitted if you accept this data protection policy by clicking the corresponding checkbox.
Das Kontaktformular kann nur übermittelt werden, wenn Sie durch Anklicken der entsprechenden Checkbox diese Datenschutzbestimmungen akzeptieren.
Click on the corresponding checkbox to activate/deactivate them.
Klicken Sie dazu auf das entsprechende Kontrollkästchen.
If necessary, deactivate the corresponding checkbox.
Deaktivieren Sie bei Bedarf das entsprechende Kontrollkästchen.
If you don't want to receive personal marketing offers, clear the corresponding checkbox.
Wenn Sie keine personalisierte Marketing-Angebote erhalten möchten, deaktivieren Sie das entsprechende Kontrollkästchen.
To receive notification on an alert message, select the corresponding checkbox.
Um bei einer Warnmeldung eine Benachrichtigung zu erhalten, aktivieren Sie das entsprechende Kontrollkästchen.
If it is a recurring appointment, select the corresponding checkbox.
Handelt es sich hierbei um einen wiederkehrenden Termin, so aktivieren Sie die entsprechende Checkbox.
Activate the corresponding checkbox if the linked object should be included in the export package.
Markieren Sie hier das entsprechende Kontrollkästchen, wenn ein verknüpftes Objekt in das Export-Paket aufgenommen werden soll.
If other filters should be ignored when looking in the ticket main view, activate the corresponding checkbox here.
Falls bei der Suche in der Vorgangshauptansicht andere Filter ignoriert werden sollen, aktiveren sie hier die entsprechende Checkbox.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.