Examples with "created in JavaScript" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This defect is created in the original javascript while saving the approval URL setting.
Dieser Fehler entsteht im ursprünglichen Javascript beim Speichern der Einstellungen der URL für die Genehmigung.
A Torrent Client for Firefox and SeaMonkey, runs everywhere, created in pure JavaScript without binary software!
Ein Torrent Client für Firefox/SeaMonkey (&Cyberfox), läuft überall, geschrieben in reinem JavaScript ohne Binär Software!
2009-04-24 Alexis Deveria created a prototype in JavaScript for people who want to experiment with the April 2009 draft of CSS Template Layout.
2009-04-24 Alexis Deveria erstellte einen Prototype in JavaScript für Alle welche mit dem im April 2009 vorgestelten Entwurf der CSS Template Layout Engine experimentieren möchten.
Scripts are created in the standard language JavaScript and work on every platform.
Skripte werden in der Standardsprache JavaScript erstellt und funktionieren auf jeder Plattform.
The cover editor was created in HTML 5 and JavaScript.
Everything that Edge Animate CC edits is created and stored in external JavaScript and CSS files.
Alles, was Edge Animate CC bearbeitet, wird in externen JavaScript- und CSS-Dateien erstellt und gespeichert.
It's useful to start with an idea of the language's history. JavaScript was created in 1995 by Brendan Eich, an engineer at Netscape, and first released with Netscape 2 early in 1996.
Zunächst wollen wir uns ein wenig mit der Entwicklungsgeschichte von JavaScript beschäftigen: JavaScript wurde im Jahr 1995 von Brendan Eich entworfen, der bei Netscape als Software Engineer arbeitete und 1996 mit Netscape 2 zum ersten Mal herausgegeben.
To achieve this, we have created a simple JavaScript plugin.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.